Paroles et traduction Joni Mitchell - Cold Blue Steel and Sweet Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Blue Steel and Sweet Fire
Холодная вороненая сталь и сладкий огонь
Cold
blue
steel
out
of
money
Холодная
вороненая
сталь,
а
денег
нет,
One
eye
for
the
beat
police
Один
глаз
следит
за
полицейскими.
Sweet
fire
calling,
you
can't
deny
me
Сладкий
огонь
зовет,
ты
не
можешь
мне
отказать,
Now
you
know
what
you
need
Теперь
ты
знаешь,
что
тебе
нужно.
Underneath
the
jungle
gym
Под
джунглями
тренажерного
зала,
Hollow,
grey,
fire,
escape,
thief
Пустота,
серость,
огонь,
побег,
вор,
Looking
for
sweet
fire
Ищу
сладкого
огня,
Shadow
of
lady
release
Тень
освобождения
леди.
Come
with
me,
I
know
the
way,
she
says
Пойдем
со
мной,
я
знаю
дорогу,
говорит
она,
It's
down,
down,
down
the
dark
ladder
Вниз,
вниз,
вниз
по
темной
лестнице.
Do
you
want
to
contact
somebody
first,
leave
someone
a
letter?
Ты
хочешь
сначала
с
кем-нибудь
связаться,
оставить
кому-нибудь
письмо?
You
can
come
now
or
you
can
come
later
Можешь
пойти
сейчас
или
можешь
пойти
позже.
A
wristwatch,
a
ring,
a
downstairs
screamer
Наручные
часы,
кольцо,
крик
снизу,
Edgy
black
cracks
of
the
sky
Резкие
черные
трещины
в
небе,
Pin-cushion-prick,
fix
this
poor
bad
dreamer
Укол
булавки,
исправь
этого
бедного
мечтателя,
Money
cold
shadows
reply
Холодные
тени
денег
отвечают.
Pawnshops
crisscrossed
and
padlocked
Ломбарды,
перекрещенные
и
запертые
на
замок,
Corridors,
spit-on
prayers
and
pleas
Коридоры,
оплеванные
молитвы
и
мольбы,
Sparks
fly
up
from
sweet
fire
Искры
летят
от
сладкого
огня,
Black
soot
of
lady
release
Черная
копоть
женского
освобождения.
Come
with
me,
I
know
the
way,
she
says
Пойдем
со
мной,
я
знаю
дорогу,
говорит
она,
It's
down,
down,
down
the
dark
ladder
Вниз,
вниз,
вниз
по
темной
лестнице.
Do
you
want
to
contact
somebody
first,
does
it
really
matter?
Ты
хочешь
сначала
с
кем-нибудь
связаться,
имеет
ли
это
вообще
значение?
If
you
can
come
now
or
if
you
can
come
later
Сможешь
прийти
сейчас
или
сможешь
прийти
позже.
Red
water
in
the
bathroom
sink
Красная
вода
в
раковине
в
ванной,
Fever
and
the
scum
brown
bowl
Жар
и
грязная
коричневая
чаша
унитаза,
Blue
steel
still
begging
but
it's
indistinct
Вороненая
сталь
все
еще
умоляет,
но
это
неясно,
Someone's
HI-Fi
drumming
Jelly
Roll
Чей-то
Hi-Fi
барабанит
Jelly
Roll.
Concrete
concentration
camp
Бетонный
концлагерь,
Bashing
in
veins
for
peace
Бьется
в
венах
за
мир,
Cold
blue
steel
and
sweet
fire
Холодная
вороненая
сталь
и
сладкий
огонь,
Fall
into
lady
release
Погрузись
в
женское
освобождение.
Come
with
me,
I
know
the
way,
she
says
Пойдем
со
мной,
я
знаю
дорогу,
говорит
она,
It's
down,
down,
down
the
dark
ladder
Это
вниз,
вниз,
вниз
по
темной
лестнице.
Do
you
want
to
contact
somebody
first,
I
mean
what
does
it
really
matter?
Ты
хочешь
сначала
с
кем-нибудь
связаться,
я
имею
в
виду,
имеет
ли
это
вообще
значение?
You're
gonna
come
now
or
you're
gonna
come
later
Ты
придешь
сейчас
или
придешь
позже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.