Joni Mitchell - Free Man In Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joni Mitchell - Free Man In Paris




Free Man In Paris
Свободный человек в Париже
The way I see it, he said
Как я это вижу, сказал он,
You just can't win it
Ты просто не можешь победить,
Everybody's in it for their own gain
Каждый в этом ради своей собственной выгоды,
You can't please 'em all
Всем не угодишь.
There's always somebody calling you down
Всегда найдется кто-то, кто тебя критикует,
I do my best
Я делаю все, что могу,
And I do good business
И у меня хорошие дела,
There's a lot of people asking for my time
Многие просят моего времени.
They're trying to get ahead
Они пытаются преуспеть,
They're trying to be a good friend of mine
Они пытаются стать моими хорошими друзьями.
I was a free man in Paris
Я была свободным человеком в Париже,
I felt unfettered and alive
Я чувствовала себя раскованно и живо.
There was nobody calling me up for favors
Никто не звонил мне с просьбами об услугах,
And no one's future to decide
И ничье будущее не нужно было решать.
You know I'd go back there tomorrow
Знаешь, я бы вернулась туда завтра же,
But for the work I've taken on
Если бы не работа, которую я взяла на себя.
Stoking the star maker machinery
Подпитывая машину звезд,
Behind the popular song
Создающую популярные песни.
I deal in dreamers
Я работаю с мечтателями
And telephone screamers
И телефонными крикунами.
Lately I wonder what I do it for
В последнее время я задаюсь вопросом, зачем я это делаю.
If l had my way
Если бы все было по-моему,
I'd just walk out those doors
Я бы просто вышла из этих дверей
And wander
И бродила бы
Down the Champs Elysees
По Елисейским Полям,
Going cafe to cabaret
Переходя из кафе в кабаре,
Thinking how I'll feel when I find
Думая о том, как я буду себя чувствовать, когда найду
That very good friend of mine
Того самого хорошего друга.
I was a free man in Paris
Я была свободным человеком в Париже,
I felt unfettered and alive
Я чувствовала себя раскованно и живо.
Nobody was calling me up for favors
Никто не звонил мне с просьбами об услугах,
No one's future to decide
Ничье будущее не нужно было решать.
You know I'd go back there tomorrow
Знаешь, я бы вернулась туда завтра же,
But for the work I've taken on
Если бы не работа, которую я взяла на себя.
Stoking the star maker machinery
Подпитывая машину звезд,
Behind the popular song
Создающую популярные песни.





Writer(s): Mitchell Joni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.