Joni Mitchell - I Had A King (2021 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joni Mitchell - I Had A King (2021 Remaster)




I Had A King (2021 Remaster)
У меня был король (ремастеринг 2021)
I had a king in a tenement castle
У меня был король в замке-многоэтажке,
Lately he's taken to painting the pastel walls brown
В последнее время он красит пастельные стены в коричневый,
He's taken the curtains down
Он снял шторы,
He's swept with the broom of contempt
Он подмёл всё метлой презрения,
And the rooms have an empty ring
И в комнатах пусто звонко,
He's cleaned with the tears
Он вычистил всё слезами
Of an actor who fears for the laughter's sting
Актёра, который боится остроты смеха.
I can't go back there anymore
Я не могу вернуться туда больше,
You know my keys won't fit the door
Знаешь, мои ключи не подходят к двери,
You know my thoughts don't fit the man
Знаешь, мои мысли не подходят этому мужчине,
They never can, they never can
Они никогда не подойдут, никогда.
I had a king dressed in drip-dry and paisley
У меня был король, одетый в одежду из синтетики и пейсли,
Latеly he's taken to saying "I'm crazy and blind"
В последнее время он говорит: безумен и слеп",
He livеs in another time
Он живёт в другом времени,
Ladies in gingham still blush
Дамы в ситцевых платьях всё ещё краснеют,
While he sings them of wars and wine
Пока он поёт им о войнах и вине,
But I in my leather and lace
Но я, в своей коже и кружевах,
I can never become that kind
Никогда не стану такой.
I can't go back there anymore
Я не могу вернуться туда больше,
You know my keys won't fit the door
Знаешь, мои ключи не подходят к двери,
You know my thoughts don't fit the man
Знаешь, мои мысли не подходят этому мужчине,
They never can, they never can
Они никогда не подойдут, никогда.
I had a king in a salt-rusted carriage
У меня был король в карете, изъеденной солью,
Who carried me off to his country for marriage too soon
Который увёз меня в свою страну для замужества слишком рано,
Beware of the power of moons
Остерегайся силы луны,
There's no one to blame
Здесь некого винить,
No, there's no one to name as a traitor here
Нет, здесь некого назвать предателем,
The king's on the road
Король в дороге,
And the queen's in the grove 'til the end of the year
А королева в роще до конца года.
I can't go back there anymore
Я не могу вернуться туда больше,
You know my keys won't fit the door
Знаешь, мои ключи не подходят к двери,
You know my thoughts don't fit the man
Знаешь, мои мысли не подходят этому мужчине,
They never can, they never can
Они никогда не подойдут, никогда.
They never can, they never can
Они никогда не подойдут, никогда.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.