Paroles et traduction Joni Mitchell - Judgement of the Moon and Stars
Joni
Mitchell
Джони
Митчелл
Miscellaneous
Разнообразный
JUDGEMENT
OF
THE
MOON
AND
STARS
(LUDWIG′S
TUNE)
СУД
ЛУНЫ
И
ЗВЕЗД
(МЕЛОДИЯ
ЛЮДВИГА)
No
tongue
in
the
bell
В
колоколе
нет
языка.
And
the
fishwives
yell
И
рыбачки
кричат
But
they
might
as
well
be
mute
Но
с
таким
же
успехом
они
могли
бы
молчать.
So
you
get
to
keep
the
pictures
Так
что
ты
можешь
оставить
себе
фотографии.
That
don't
seem
like
much
Кажется,
это
не
так
уж
много.
Cold
white
keys
under
your
fingers
Холодные
белые
клавиши
под
твоими
пальцами.
Now
you′re
thinking
Теперь
ты
думаешь
"That's
no
substitute
"Это
не
замена.
It
just
don't
do
it
Он
просто
не
делает
этого
Like
the
song
of
a
warm,
warm
body
Как
песня
теплого,
теплого
тела.
Loving
your
touch"
Люблю
твои
прикосновения"
In
the
court
they
carve
your
legend
При
дворе
вырезают
твою
легенду.
With
an
apple
in
its
jaw
С
яблоком
в
челюсти.
And
the
women
that
you
wanted
А
женщины,
которых
ты
хотел?
They
get
their
laughs
Они
получают
свой
смех.
Long
silk
stockings
Длинные
шелковые
чулки
On
the
bedposts
of
refinement
На
столбиках
кровати
утонченности
You′re
too
raw
Ты
слишком
груб.
They
think
you′re
too
raw
Они
думают,
что
ты
слишком
грубый.
It's
the
judgement
of
the
moon
and
stars
Это
суд
Луны
и
звезд.
Your
solitary
path
Твой
одинокий
путь
Draw
yourself
a
bath
Налей
себе
ванну.
Think
what
you′d
like
to
have
Подумай,
что
бы
ты
хотел
иметь.
Or
take
a
walk
Или
прогуляйся.
Revoked
but
not
yet
cancelled
Отменено,
но
еще
не
отменено.
The
gift
goes
on
Дар
продолжается.
In
a
bell
jar
В
колокольчике.
Still
a
song
...
Все
еще
песня
...
You've
got
to
shake
your
fists
at
lightning
now
Теперь
ты
должен
трясти
кулаками
перед
молнией.
You′ve
got
to
roar
like
forest
fire
Ты
должен
реветь,
как
лесной
пожар.
You've
got
to
spread
your
light
like
blazes
Ты
должен
распространять
свой
свет,
как
пламя.
All
across
the
sky
По
всему
небу
...
They′re
going
to
aim
the
hoses
on
you
Они
направят
на
тебя
шланги.
Show
'em
you
won't
expire
Покажи
им,
что
ты
не
умрешь.
Not
till
you
burn
up
every
passion
Нет,
пока
ты
не
сожжешь
все
свои
страсти.
Not
even
when
you
die
Даже
когда
ты
умрешь.
You′ve
got
to
try
Ты
должен
попытаться.
If
you′re
feeling
contempt
Если
ты
чувствуешь
презрение
...
Well
then
you
tell
it
Что
ж,
тогда
рассказывай.
If
you're
tired
of
the
silent
night
Если
ты
устал
от
тихой
ночи
...
Jesus,
well
then
you
yell
it
Господи,
ну
что
ж,
тогда
ты
кричишь
об
этом
Condemned
to
wires
and
hammers
Приговоренный
к
проволоке
и
молоткам
Strike
every
chord
that
you
feel
Поразите
каждый
аккорд,
который
вы
чувствуете.
That
broken
trees
Это
сломанные
деревья
And
elephant
ivories
И
слоновьи
плющи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.