Joni Mitchell - Michael From Mountains (2021 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joni Mitchell - Michael From Mountains (2021 Remaster)




Michael wakes you up with sweets
Майкл будит тебя сладостями.
He takes you up streets, and the rain comes down
Он ведет тебя по улицам, и идет дождь.
Sidewalk markets locked up tight
Рынки на тротуарах плотно заперты,
And umbrellas bright on a grey background
а зонтики ярко сияют на сером фоне.
There's oil in the puddles in taffeta patterns
В лужах масло в узорах из тафты.
That run down the drain
Это утекает в канализацию
In colored arrangements
В цветных композициях
That Michael will change with a stick that he found
Что Майкл изменится с помощью палки, которую он нашел.
Michael from mountains
Майкл с гор
Go where you will go to
Иди куда хочешь
Know that I will know you
Знай, что я узнаю тебя.
Someday I may know you very well
Возможно, когда-нибудь я узнаю тебя очень хорошо.
Michael brings you to a park
Майкл приводит тебя в парк.
He sings and it's dark when the clouds come by
Он поет, и становится темно, когда надвигаются тучи.
Yellow slickers up on swings
Желтые пижамы на качелях
Like puppets on strings hanging in the sky
Словно марионетки на ниточках висят в небе.
They'll splash home to suppers in wallpapered kitchens
Они вернутся домой к ужинам на оклеенных обоями кухнях.
Their mothers will scold
Их матери будут ругаться.
But Michael will hold you
Но Майкл обнимет тебя.
To keep away cold 'til the sidewalks are dry
Чтобы не замерзнуть, пока не высохнут тротуары.
Michael from mountains
Майкл с гор
Go where you will go to
Иди куда хочешь
Know that I will know you
Знай, что я узнаю тебя.
Someday I may know you very well
Возможно, когда-нибудь я узнаю тебя очень хорошо.
Michael leads you up the stairs
Майкл ведет тебя вверх по лестнице.
He needs you to care and you know you do
Ему нужно, чтобы ты заботилась о нем, и ты это знаешь.
Cats come crying to the key
Кошки с плачем подходят к ключу.
And dry you will be in a towel or two
И вымокнешь ты в полотенце или в двух
There's rain in the window
Дождь стучит в окно.
There's sun in the painting that smiles on the wall
Солнце на картине, что улыбается на стене.
You want to know all
Ты хочешь знать все.
But his mountains have called so you never do
Но его горы звали так что ты никогда этого не сделаешь
Michael from mountains
Майкл с гор
Go where you will go to
Иди куда хочешь
Know that I will know you
Знай, что я узнаю тебя.
Someday I may know you very well
Возможно, когда-нибудь я узнаю тебя очень хорошо.
Someday I will know you very well
Когда-нибудь я узнаю тебя очень хорошо.





Writer(s): Mitchell Joni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.