Paroles et traduction Joni Mitchell - Sisotowbell Lane (2021 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sisotowbell Lane (2021 Remaster)
Переулок Сисотовбелл (ремастер 2021)
Sisotowbell
Lane
Переулок
Сисотовбелл
Noah,
is
fixing
the
pump
in
the
rain
Ной
чинит
насос
под
дождем,
He
brings
us
no
shame
Он
не
позорит
нас,
We
always
knew
that
he
always
knew
Мы
всегда
знали,
что
он
всегда
знал.
Up
over
the
hill
Вверх
по
холму
Jovial
neighbors
come
down
when
they
will
Жизнерадостные
соседи
спускаются,
когда
захотят,
With
stories
to
tell
С
историями,
Sometimes
they
do
Иногда
они
рассказывают,
Yes,
sometimes
we
do
Да,
иногда
мы
рассказываем.
We
have
a
rocking
chair
У
нас
есть
кресло-качалка,
Each
of
us
rocks
his
share
Каждый
из
нас
качается
в
ней,
Eating
muffin
buns
and
berries
Едим
кексы
и
ягоды
By
the
steamy
kitchen
window
У
запотевшего
окна
кухни,
Sometimes
we
do
Иногда
мы
так
делаем,
Our
tongues
turn
blue
Наши
языки
синеют.
Sisotowbell
Lane
Переулок
Сисотовбелл,
Anywhere
else
now
would
seem
very
strange
Любое
другое
место
теперь
казалось
бы
очень
странным,
The
seasons
are
changing
Времена
года
меняются,
Every
day
in
every
way
Каждый
день
во
всех
отношениях.
Sometimes
it
is
spring
Иногда
это
весна,
Sometimes
it
is
not
anything
Иногда
это
вообще
ничего,
A
poet
can
sing
Поэт
может
петь,
Sometimes
we
try
Иногда
мы
пытаемся,
Yes,
we
always
try
Да,
мы
всегда
пытаемся.
We
have
a
rocking
chair
У
нас
есть
кресло-качалка,
Some
days
we
rock
and
stare
Иногда
мы
качаемся
и
смотрим
At
the
woodlands
and
the
grasslands
На
леса
и
луга
And
the
badlands
'cross
the
river
И
пустоши
за
рекой,
Sometimes
we
do
Иногда
мы
так
делаем,
We
like
the
view
Нам
нравится
вид.
Sisotowbell
Lane
Переулок
Сисотовбелл,
Go
to
the
city
you'll
come
back
again
Поедешь
в
город
- вернешься
опять,
To
wade
through
the
grain
Бродить
по
хлебному
полю,
You
always
do
Ты
всегда
возвращаешься,
Yes,
we
always
do
Да,
мы
всегда
возвращаемся.
Come
back
to
the
stars
Возвращайся
к
звездам,
Sweet
well
water
and
pickling
jars
Сладкой
колодезной
воде
и
банкам
с
соленьями,
We'll
lend
you
the
car
Мы
одолжим
тебе
машину,
We
always
do
Мы
всегда
это
делаем,
Yes,
sometimes
we
do
Да,
иногда
мы
это
делаем.
We
have
a
rocking
chair
У
нас
есть
кресло-качалка,
Someone
is
always
there
Кто-то
всегда
там
сидит,
Rocking
rhythms
while
they're
waiting
Покачиваясь
в
ритме,
ожидая,
With
the
candle
in
the
window
Со
свечой
в
окне,
Sometimes
we
do
Иногда
мы
так
делаем,
We
wait
for
you
Мы
ждем
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.