Paroles et traduction Joni Mitchell - The Circle Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Circle Game
Карусель жизни
Yesterday
a
child
came
out
to
wonder
Вчера
ребёнок
вышел
погулять,
Caught
a
dragonfly
inside
a
jar
Поймал
стрекозу,
в
банку
посадил,
Fearful
when
the
sky
was
full
of
thunder
Боялся
грома,
небо
грохотало,
And
tearful
at
the
falling
of
a
star
И
плакал,
видя,
как
звезда
упала.
And
the
seasons,
they
go
round
and
round
Времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
пони
скачут
вверх
и
вниз,
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени
с
тобой,
We
can't
return,
we
can
only
look
Нельзя
вернуться,
можно
лишь
смотреть
Behind,
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
мы
пришли,
And
go
round
and
round
and
round,
in
the
circle
game
И
кружимся,
кружимся,
кружимся
в
этой
игре.
Then
the
child
moved
ten
times
round
the
seasons
Десять
раз
сменились
времена
года,
Skated
over
ten
clear
frozen
streams
Десять
раз
он
по
замёрзшим
рекам
мчался,
Words
like,
"When
you're
older"
must
appease
him
Слова
"Когда
ты
станешь
старше"
успокоят,
And
promises
of
someday
make
his
dreams
И
обещания
когда-нибудь
мечты
рождают.
And
the
seasons,
they
go
round
and
round
Времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
пони
скачут
вверх
и
вниз,
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени
с
тобой,
We
can't
return,
we
can
only
look
Нельзя
вернуться,
можно
лишь
смотреть
Behind,
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
мы
пришли,
And
go
round
and
round
and
round,
in
the
circle
game
И
кружимся,
кружимся,
кружимся
в
этой
игре.
16
springs
and
16
summers
gone
now
Шестнадцать
весен,
шестнадцать
лет
прошло,
Cartwheels
turn
to
car
wheels
through
the
town
Вместо
кувырков
— машина
по
городу
несёт,
And
they
tell
him,
"Take
your
time,
it
won't
be
long
now
И
говорят
ему:
"Не
торопись,
ещё
успеешь
'Til
you
drag
your
feet
to
slow
the
circles
down"
Замедлить
бег,
когда
устанут
ноги
твои."
And
the
seasons,
they
go
round
and
round
Времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
пони
скачут
вверх
и
вниз,
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени
с
тобой,
We
can't
return,
we
can
only
look
Нельзя
вернуться,
можно
лишь
смотреть
Behind,
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
мы
пришли,
And
go
round
and
round
and
round,
in
the
circle
game
И
кружимся,
кружимся,
кружимся
в
этой
игре.
So
the
years
spin
by
and
now
the
boy
is
20
Года
летят,
и
вот
ему
уж
двадцать,
Though
his
dreams
have
lost
some
grandeur
coming
true
Мечты,
сбываясь,
потеряли
часть
сиянья,
There'll
be
new
dreams,
maybe
better
dreams
and
plenty
Но
будут
новые
мечты,
быть
может,
и
прекрасней,
Before
the
last
revolving
year
is
through
Пока
последний
год
не
завершит
свой
бег.
And
the
seasons,
they
go
round
and
round
Времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
пони
скачут
вверх
и
вниз,
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени
с
тобой,
We
can't
return,
we
can
only
look
Нельзя
вернуться,
можно
лишь
смотреть
Behind,
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
мы
пришли,
And
go
round
and
round
and
round,
in
the
circle
game
И
кружимся,
кружимся,
кружимся
в
этой
игре.
And
go
round
and
round
and
round,
in
the
circle
game
И
кружимся,
кружимся,
кружимся
в
этой
игре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Joni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.