Paroles et traduction Joni Mitchell - The Priest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
priest
sat
in
the
airport
bar
Священник
сидел
в
баре
аэропорта,
He
was
wearing
his
father's
tie
В
галстуке
отца
своего,
And
his
eyes
looked
into
my
eyes
so
far
И
взгляд
его
в
мои
глаза
смотрел
так
глубоко,
Whenever
the
words
ran
dry
Когда
слова
иссякали
у
него.
Behind
the
lash
and
the
circles
blue
За
ресницами,
в
синеве
кругов,
He
looked
as
only
a
priest
can,
through
Он
смотрел,
как
только
священник
мог,
насквозь,
And
his
eyes
said,
"Me"
and
his
eyes
said,
"You"
И
глаза
его
сказали:
"Я",
и
глаза
его
сказали:
"Ты",
And
my
eyes
said,
"Let
us
try"
А
мои
глаза
сказали:
"Давай
попробуем".
He
said,
"You
wouldn't
like
it
here
Он
сказал:
"Тебе
здесь
не
понравится,
No,
it's
no
place
you
should
share
Нет,
это
не
то
место,
которым
тебе
стоит
делиться.
The
roof
is
ripped
with
hurricanes
Крышу
рвут
ураганы,
And
the
room
is
always
bare
И
комната
всегда
пуста.
I
need
the
wind
and
I
seek
the
cold"
Мне
нужен
ветер,
и
я
ищу
холода".
He
reached
past
the
wine
for
my
hand
to
hold
Он
протянул
руку
через
вино,
чтобы
взять
мою,
And
he
saw
me
young
and
he
saw
me
old
И
увидел
меня
молодой,
и
увидел
меня
старой,
And
he
saw
me
sitting
there
И
увидел
меня
сидящей
здесь.
Then
he
took
his
contradictions
out
Потом
он
достал
свои
противоречия
And
he
splashed
them
on
my
brow
И
брызнул
ими
мне
на
лоб.
So
which
words
was
I
then
to
doubt
Так
каким
же
словам
мне
тогда
сомневаться,
When
choosing
what
to
vow
Выбирая,
что
поклясться?
Should
I
choose
them
all,
should
I
make
them
mine?
Выбрать
ли
их
все,
сделать
ли
их
своими?
The
sermons,
the
hymns
and
the
valentines
Проповеди,
гимны
и
валентинки.
And
he
asked
for
truth
and
he
asked
for
time
И
он
просил
правды,
и
он
просил
времени,
And
he
asked
for
only
now
И
он
просил
только
сейчас.
Now
the
trials
are
trumpet
scored
Теперь
испытания
трубят,
Oh,
will
we
pass
the
test?
О,
пройдем
ли
мы
тест?
Or
just
as
one
loves
more
and
more
Или
так
же,
как
один
любит
все
больше
и
больше,
Will
one
love
less
and
less?
Будет
ли
один
любить
все
меньше
и
меньше?
Oh,
come,
let's
run
from
this
ring
we're
in
О,
давай,
убежим
из
этого
круга,
в
котором
мы
находимся,
Where
the
Christians
clap
and
the
Germans
grin
Где
христиане
хлопают,
а
немцы
ухмыляются,
Saying,
"Let
them
lose,"
crying,
"Let
them
win"
Говоря:
"Пусть
проиграют",
крича:
"Пусть
победят",
Oh,
make
them
both
confess
О,
заставь
их
обоих
признаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.