Joni Mitchell - Urge for Going (Live) - traduction des paroles en russe

Urge for Going (Live) - Joni Mitchelltraduction en russe




Urge for Going (Live)
Жажда Ухода (Live)
I awoke today and found the frost
Проснулась я сегодня, увидала иней,
Perched on the town
Уселся он на город,
It hovered in a frozen sky, then it
Парил в застывшем небе, а после
Gobbled summer down
Поглотил он лето.
When the sun turns traitor cold and all
Когда же солнце предает, становится холодным, и все
The trees are shivering in a naked row
Деревья дрожат, голые, в ряд,
I get the urge for going
Меня охватывает жажда ухода,
But I never seem to go
Но я никуда не ухожу.
I get the urge for going
Меня охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой,
Summertime is falling down and winter
Лето увядает, а зима
Is closing in
Всё ближе.
I had me a man in summertime
Был у меня мужчина летом,
He had summer-colored skin
Кожа у него была цвета лета,
And not another girl in town
И ни одна другая девушка в городе
My darling's heart could win
Не могла завоевать сердце моего милого.
But when the leaves fell on the ground
Но когда листья упали на землю,
Boy winds came around, pushed them face
Пришли ветры, прижали их лицом
Down in the snow
К снегу.
He got the urge for going
Его охватила жажда ухода,
And I had to let him go
И мне пришлось отпустить его.
He got the urge for going
Его охватила жажда ухода,
When the meadow grass was turning brown
Когда луговая трава стала бурой,
Summertime was falling down and winter
Лето увядало, а зима
Was closing in
Была всё ближе.
Now the warriors of winter they gave a
И вот воины зимы издали
Cold triumphant shout
Холодный победный крик,
And all that stays is dying and all that
И всё, что остается, умирает, а всё, что
Lives is camping out
Живет, разбивает лагерь.
See the geese in chevron flight flapping
Вижу гусей, летящих клином, машущих крыльями
And racing on before the snow
И спешащих прочь до снега.
They got the urge for going
Их охватила жажда ухода,
And they got the wings so they can go
И у них есть крылья, чтобы улететь.
They get the urge for going
Их охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой,
Summertime is falling down and winter
Лето увядает, а зима
Is closing in
Всё ближе.
Apply the fire with kindling now
Разведу огонь с помощью растопки,
I'll pull the blankets up to my chin
Подтяну одеяло к подбородку,
I"ll lock the vagrant winter out and
Не пущу бродячую зиму,
I'll fold my wandering in
И усмирю свою жажду странствий.
I'd like to call back summertime
Хотела бы я вернуть лето,
Have her stay for just another
Чтобы оно осталось еще на
Month or so
Месяц или около того.
But she's got the urge for gong
Но у него жажда ухода,
So I guess she'll have to go
Значит, ему придется уйти.
She gets the urge for going
У него жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой,
All her empire's falling down
Вся его империя рушится,
And winter's closing in
И зима наступает.
And I get the urge for going
И меня охватывает жажда ухода,
When the meadow grass is turning brown
Когда луговая трава становится бурой,
And summertime is falling down
И лето увядает.





Writer(s): Mitchell Joni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.