Paroles et traduction Joni Mitchell - You Turn Me On I'm A Radio
You Turn Me On I'm A Radio
Ты Включаешь Меня, Я Же Радио
Driving
into
town
with
a
dark
cloud
above
you
Едешь
в
город,
а
над
тобой
темная
туча?
Dial
in
the
number
who's
bound
to
love
you
Набери
номер
той,
что
точно
тебя
любит.
Oh
honey,
you
turn
me
on,
I'm
a
radio
О,
милый,
ты
включаешь
меня,
я
же
радио,
I'm
a
country
station,
I'm
a
little
bit
corny
Я
- кантри-станция,
немного
сентиментальная,
I'm
a
wildwood
flower
waving
for
you
Я
- полевой
цветок,
машущий
тебе,
Broadcasting
tower
waving
for
you
Радиовышка,
машущая
тебе.
And
I'm
sending
you
out
this
signal
here
И
я
посылаю
тебе
этот
сигнал,
I
hope
you
can
pick
it
up
loud
and
clear
Надеюсь,
ты
поймаешь
его
громко
и
ясно.
I
know
you
don't
like
weak
women,
you
get
bored
so
quick
Знаю,
ты
не
любишь
слабых
женщин,
тебе
быстро
становится
скучно,
And
you
don't
like
strong
women
'cause
they're
hip
to
your
tricks
И
сильных
ты
не
любишь,
потому
что
они
раскусывают
твои
трюки.
It's
been
dirty
for
dirty
down
the
line
У
нас
с
тобой
все
шло
по
накатанной,
But
you
know
I
come
when
you
whistle
when
you're
loving
and
kind
Но
ты
знаешь,
я
приду,
стоит
тебе
свистнуть,
когда
ты
ласков
и
добр.
If
you've
got
too
many
doubts
Если
тебя
одолевают
сомнения,
If
there's
no
good
reception
for
me
then
tune
me
out
Если
прием
плохой,
просто
выключи
меня.
'Cause
honey,
who
needs
the
static,
it
hurts
the
head
Потому
что,
милый,
кому
нужны
помехи,
от
них
болит
голова,
And
you
wind
up
cracking
and
the
day
goes
dismal
Ты
в
итоге
срываешься,
и
день
идет
наперекосяк
From
Breakfast
Barney
to
the
sign-off
prayer
От
утренних
новостей
до
молитвы
перед
сном,
What
a
sorry
face
you
get
to
wear
Какое
же
кислое
выражение
лица
тебе
приходится
носить.
I'm
going
to
tell
you
again
now
if
you're
still
listening
there
Я
скажу
тебе
еще
раз,
если
ты
все
еще
слушаешь.
If
you're
driving
into
town
with
a
dark
cloud
above
you
Если
ты
едешь
в
город,
а
над
тобой
темная
туча,
Dial
in
the
number
who's
bound
to
love
you
Набери
номер
той,
что
точно
тебя
любит.
If
you're
lying
on
the
beach
with
the
transistor
going
Если
ты
лежишь
на
пляже,
и
транзистор
поет,
Kick
off
the
sandflies,
honey,
the
love's
still
flowing
Отгони
мошек,
милый,
любовь
все
еще
струится.
If
says
forget
it
but
your
heart's
still
smoking
Если
разум
говорит
"забудь",
но
сердце
все
еще
пылает,
Call
me
at
the
station,
the
lines
are
open
Позвони
мне
на
станцию,
линии
открыты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.