Paroles et traduction Jonita Gandhi feat. Fatima Sana Shaikh, Suhani Bhatnagar, Sanya Malhotra, Aamir Khan, Zaira Wasim & Sakshi Tanwar - Gilehriyaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
रंग
बदल-बदल
के
क्यूँ
चहक
रहें
हैं
दिन-दोपहरियाँ?
Почему
цвета
меняя,
щебечут
полдни?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
फुदक-फुदक
के
धड़कनों
की
चल
रही
गिलहरियाँ?
Почему,
прыгая,
белочки
бегут
по
моим
сердечным
ритмам?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
रंग
बदल-बदल
के
क्यूँ
चहक
रहें
हैं
दिन-दोपहरियाँ?
Почему
цвета
меняя,
щебечут
полдни?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
फुदक-फुदक
के
धड़कनों
की
चल
रही
गिलहरियाँ?
Почему,
прыгая,
белочки
бегут
по
моим
сердечным
ритмам?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
ज़रा
सा
मौसम
सरफिरा
है?
Почему
погода
немного
сумасшедшая?
या
मेरा
mood
मसख़रा
है,
मसख़रा
है
Или
мое
настроение
шутливое,
шутливое?
जो
ज़ायक़ा
मनमानियों
का
है,
वो
कैसा
रस
भरा
है
Какой
же
сочный
вкус
у
своеволия,
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
हज़ारों
गुलमोहर
से
भर
गई
हैं
ख़ाहिशों
की
टहनियाँ?
Почему
тысячи
делониксов
заполнили
ветви
моих
желаний?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
फुदक-फुदक
के
धड़कनों
की
चल
रही
गिलहरियाँ?
Почему,
прыгая,
белочки
бегут
по
моим
сердечным
ритмам?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
एक
नई
सी
दोस्ती
आसमाँ
से
हो
गई
Завязалась
новая
дружба
с
небом,
ज़मीन
मुझ
से
जल
के,
मुँह
बना
के
बोले,
"तू
बिगड़
रही
है"
Земля
ревнует,
надувшись,
говорит:
"Ты
портишься"
ज़िंदगी
भी
आजकल
गिनतियों
से
ऊब
के
Жизнь
в
последнее
время
устала
от
цифр,
गणित
के
आँकड़ों
के
साथ
एक-आधा
शेर
पढ़
रही
है
Вместе
с
математическими
формулами
читает
стихи
मैं
सही-ग़लत
के
पीछे
छोड़
के
चली
कचहरियाँ
Я
оставила
позади
суды
правого
и
неправого
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
फुदक-फुदक
के
धड़कनों
की
चल
रही
गिलहरियाँ?
Почему,
прыгая,
белочки
бегут
по
моим
сердечным
ритмам?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
ज़रा
सा
मौसम
सरफिरा
है?
Почему
погода
немного
сумасшедшая?
या
मेरा
mood
मसख़रा
है,
मसख़रा
है
Или
мое
настроение
шутливое,
шутливое?
जो
ज़ायक़ा
मनमानियों
का
है,
वो
कैसा
रस
भरा
है
Какой
же
сочный
вкус
у
своеволия,
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
हज़ारों
गुलमोहर
से
भर
गई
हैं
ख़ाहिशों
की
टहनियाँ?
Почему
тысячи
делониксов
заполнили
ветви
моих
желаний?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
क्यूँ
फुदक-फुदक
के
धड़कनों
की
चल
रही
गिलहरियाँ?
Почему,
прыгая,
белочки
бегут
по
моим
сердечным
ритмам?
मैं
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना,
जानूँ
ना
Я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amitabh Bhattacharya, Pritaam Chakraborty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.