Paroles et traduction Joniveli - Täältä syy
Täältä syy
The Reason Here
Olipa
kerran,
ei
kauaakaan
aikaa
Once
upon
a
time,
not
so
long
ago
Ku
oli
poika
ja
mikki,
eikä
ne
tienny
lainkaan
There
was
a
boy
and
a
mic,
and
they
didn't
know
at
all
Mitä
pitäis
tehdä
toistensa
kanssa
What
they
should
do
with
each
other
No
nyt
se
lienee
selvää
Well,
now
it
seems
clear
Laita
kengät
jalkaan,
tuu
vierelle
Put
your
shoes
on,
come
next
to
me
Isoilla
sanoilla
pienelle
mielelle
Big
words
for
a
small
mind
Paikallaan
liikkeessä
ku
kauppojen
hyllyllä
Motionless
in
movement,
like
on
a
store
shelf
En
oo
päässy
irti
kunnolla
sitten
syntymän
I
haven't
been
able
to
properly
let
go
since
birth
Nöyrät
aikomukset
osoitellen
korkeelle
Humble
intentions
pointing
high
Ja
voin
kertoa
rohkasuna
morteille
And
I
can
tell
the
dead
as
encouragement
Älä
järkeesi
sammuta
Don't
turn
off
your
mind
Musta
ne
teki
systeemiä
vastaan
kultasen
ampujan
They
made
me
a
golden
shooter
against
the
system
Mieli
maassa
pää
kolahti
asfalttiin
My
mind
on
the
ground,
my
head
hit
the
asphalt
Nousin
ylös
ja
päätin,
et
se
kasvatti
I
got
up
and
decided
it
made
me
grow
Oisin
mielummin
oppinu
jo
nuorena
I'd
rather
have
learned
when
I
was
young
Kukkulan
kuningas
ei
huutelekaan
vuorelta
The
king
of
the
hill
doesn't
shout
from
the
mountain
Voit
sä
koittaa,
mut
muista
et
mä
varotin
You
can
try,
but
remember
I
warned
you
Mikään
ei
oo
varmaa
ellei
epävarma
sano
niin
Nothing
is
certain
unless
the
uncertain
says
so
Paha
on
pahempaa
vaan
jos
sä
irvistät
Bad
is
only
worse
if
you
grimace
Uskon
mun
fiilistä
ennemmin
ku
silmistä
I
trust
my
feelings
more
than
my
eyes
Emmä
herää
vaikka
kuinka
vedän
sikeetä
I
won't
wake
up
no
matter
how
soundly
I
sleep
Oon
kai
sekasin,
pelkäätkö
pimeetä?
I
guess
I'm
confused,
are
you
afraid
of
the
dark?
Mites
pelottaako
omaisuuden
vartijat?
How
about
the
guards
of
property?
No
ihan
sikana,
laita
samaan
karsinaan
Well,
like
hell,
put
them
in
the
same
pen
Mä
oon
vaaraks,
saan
ihmiset
tanssimaan
I'm
dangerous,
I
make
people
dance
Ja
sanon
jotain,
jota
sitten
harkitaan
And
I
say
something
that
will
be
considered
later
Ku
mikään
ei
riitä,
kaikki
loppuu
kesken
When
nothing
is
enough,
everything
ends
prematurely
Niinpä
ei
oo
varaa
valita,
valitse
siitä
So
you
can't
afford
to
choose,
choose
from
that
Sul
on
siinä
käsi,
mul
on
täällä
syy
You
have
your
hand
there,
I
have
the
reason
here
Ja
se
on
ulkona
joka
nytten
pysähtyy
And
it's
outside
that
now
stops
Sano
kyllä,
kyllä
Say
yes,
yes
Sano
kyllä,
kyllä
Say
yes,
yes
Kosketa
kattoo
vaik
et
ihan
yllä
Touch
the
ceiling
even
if
you're
not
quite
there
Unohda
se
miltä
mä
näytän
Forget
what
I
look
like
En
tiedä
susta,
mut
mä
oon
täynnä
I
don't
know
about
you,
but
I'm
full
Roolileikkejä,
kuumottavaa
muutosta
Of
role-playing,
hot
change
Keskity
siihen,
et
miltä
mä
kuulostan
Focus
on
what
I
sound
like
Kädet
ylös!
Antakaa
ees
aikaanne
Hands
up!
Give
me
your
time
Mä
vien
muutakin,
mut
vaan
jos
jäät
paikalleen
I'll
take
more,
but
only
if
you
stay
still
Rytmi
vie,
mut
se
tuo
myöskin
takasin
The
rhythm
takes
you
away,
but
it
also
brings
you
back
Ja
näyttäs
pääsevän
vaan
ostamalla
vapaaksi
And
it
seems
you
can
only
get
free
by
buying
Turhia
lupauksia
äänestäjän
hyödyksi
Empty
promises
for
the
benefit
of
the
voter
Mä
pysyn
hiljaa
ja
katon
meidät
lyödyksi
I'll
keep
quiet
and
watch
us
get
beaten
Niinhän
sä
luulet,
lue
mun
huulet
That's
what
you
think,
read
my
lips
Ilmat
tulee
muuttumaan,
sen
kertoo
jo
tuulet
The
weather
will
change,
the
winds
already
tell
us
Ympäri
maailmaa
keinuttaa
laivaa
Around
the
world,
the
ship
is
rocking
Mies
yli
laidan,
pelastakaa
Ryan
Man
overboard,
save
Ryan
Lippaat
tyhjinä,
ihmiset
ryhminä
Mags
empty,
people
in
groups
Samassa
baarissa
yhdessä
tyhminä
In
the
same
bar,
together
as
fools
"Siis
tyhminä."
"As
fools."
Enää
ei
yskitä,
se
on
hyvä
asia
No
more
coughing,
that's
a
good
thing
Mut
en
silti
viihdy
junttien
parissa
But
I
still
don't
enjoy
the
company
of
rednecks
Ehkä
sentään
taustalla
soi
tämä
biisi
Maybe
at
least
this
song
is
playing
in
the
background
Ja
siinä
silmä
lepää,
mut
vaan
sillon
kun
se
on
kiinni.
And
the
eye
rests
in
it,
but
only
when
it's
closed.
Sul
on
siinä
käsi,
mul
on
täällä
syy
You
have
your
hand
there,
I
have
the
reason
here
Ja
se
on
ulkona
joka
nytten
pysähtyy
And
it's
outside
that
now
stops
Sano
kyllä,
kyllä
Say
yes,
yes
Sano
kyllä,
kyllä
Say
yes,
yes
Kosketa
kattoo
vaik
et
ihan
yllä
Touch
the
ceiling
even
if
you're
not
quite
there
Unohda
se
miltä
mä
näytän
Forget
what
I
look
like
En
tiedä
susta,
mut
mä
oon
täynnä
I
don't
know
about
you,
but
I'm
full
Roolileikkejä,
kuumottavaa
muutosta
Of
role-playing,
hot
change
Vielä
kerran,
miltä
mä
kuulostan?
Once
again,
what
do
I
sound
like?
Sul
on
siinä
käsi,
mul
on
täällä
syy
You
have
your
hand
there,
I
have
the
reason
here
Ja
se
on
ulkona
joka
nytten
pysähtyy
And
it's
outside
that
now
stops
Sano
kyllä,
kyllä
Say
yes,
yes
Sano
kyllä,
kyllä
Say
yes,
yes
Kosketa
kattoo
vaik
et
ihan
yllä,
yllä
Touch
the
ceiling
even
if
you're
not
quite
there,
there
Unohda
se
miltä
mä
näytän
Forget
what
I
look
like
En
tiedä
susta,
mut
mä
oon
täynnä
I
don't
know
about
you,
but
I'm
full
Roolileikkejä,
kuumottavaa
muutosta
Of
role-playing,
hot
change
No,
no,
no,
miltä
mä
kuulostan?
Well,
well,
well,
what
do
I
sound
like?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.