Joniveli - Vapaa valitsemaan - traduction des paroles en allemand

Vapaa valitsemaan - Jonivelitraduction en allemand




Vapaa valitsemaan
Frei zu wählen
[Refrain:]
[Refrain:]
Hyvää huomenta, vapaa ystäväni
Guten Morgen, meine freie Freundin
Kaunis päivä tänään nään jotakin sun hymyssäsi
Schöner Tag heute, ich sehe etwas in deinem Lächeln
En saa selkoo, onko siinä pelkoo vai jotain muuta
Ich werde nicht schlau daraus, ist da Angst drin oder etwas anderes
Ja kun kysyy, et osaa kertoo
Und wenn man fragt, kannst du es nicht sagen
Hyvää huomenta, vapaa ystäväni
Guten Morgen, meine freie Freundin
Osaisitko selittää, olen hieman ymmälläni
Könntest du es erklären, ich bin etwas verwirrt
Ne kertoo et oot vapaa vaan ei tunnu siltä
Sie sagen, du bist frei, aber es fühlt sich nicht so an
Enemminkin fiilis että meitä kustaan silmään
Eher das Gefühl, dass man uns anpisst
Miks me valitetaan, kun pystyy valitsemaan
Warum beschweren wir uns, wenn man wählen kann
Siks koska vaihtoehdollanne pystyy kahlitsemaan
Weil man mit eurer Alternative fesseln kann
Sinä olet vapaa entä sitten me
Du bist frei, und was ist mit uns?
Kun kuluttaja menee yhteisön edun edelle
Wenn der Verbraucher vor das Gemeinwohl tritt
Selitäppä miten se voi olla oma valinta
Erklär mal, wie das die eigene Wahl sein kann
Jos on valinnanvaraa mutta ei oo varaa valita?
Wenn es Auswahl gibt, aber man es sich nicht leisten kann zu wählen?
Ja tätä kultalusikat ei käsitä
Und das verstehen die mit dem goldenen Löffel nicht
Ei auta itku markkinoilla, markkinat ei välitä
Weinen hilft auf dem Markt nicht, dem Markt ist es egal
[Refrain2:]
[Refrain2:]
(Hee-jee-jee-jee)
(Hee-jee-jee-jee)
vaan tökin kepillä nyt jäätä
Ich stochere jetzt nur mit dem Stock im Eis
[Refrain3:]
[Refrain3:]
(Hee-jee-jee-jee)
(Hee-jee-jee-jee)
Pää täynnä, käytä sitä ääntä
Der Kopf ist voll, benutz diese Stimme
[Refrain4:]
[Refrain4:]
Jokin on vialla, kansalaiset pihalla
Etwas stimmt nicht, die Bürger sind ahnungslos
Vaihtoehtoja vapauden tilalla
Alternativen anstelle von Freiheit
Onneks lohtu ei enää tästä laihdu
Zum Glück kann der Trost nicht noch schwächer werden
Sillä kai meidän ei tartte osallistua jos ei maistu
Denn ich schätze, wir müssen nicht teilnehmen, wenn es uns nicht schmeckt
Jos ei maistu
Wenn es nicht schmeckt
E-ei, ei maistu
N-nein, schmeckt nicht
Jos ei maistu
Wenn es nicht schmeckt
E-ei, ei maistu
N-nein, schmeckt nicht
(Hei hei) Ai miks me valitetaan
(Hey hey) Ach, warum wir uns beschweren
(Hei hei) Oot vapaa valitsemaan
(Hey hey) Du bist frei zu wählen
Kuka laittaa ne vaihtoehdot esille?
Wer legt diese Alternativen vor?
Kuka laittaa ne vaihtoehdot esille, ja miks?
Wer legt diese Alternativen vor, und warum?
Laput silmillä, merkitys filmillä
Scheuklappen auf den Augen, Bedeutung auf dem Film
Laatikko nurkassa pauhaa niin että hirvittää
Die Kiste in der Ecke dröhnt, dass es grauenhaft ist
Se kertoo elämästä
Sie erzählt vom Leben
Kuin pitäis elää tässä
Wie man hier leben sollte
Keneen voit luottaa ja ketä pitäis pelätä
Wem du vertrauen kannst und wen ich fürchten sollte
En usko kuvaakaan, ennenku luvataan
Ich glaube kein Bild davon, bevor nicht versprochen wird
Et ainut tarkotus ei oo vain juottaa humalaan
Dass der einzige Zweck nicht nur ist, betrunken zu machen
En usko sanaakaan, ennenku avataan
Ich glaube kein Wort davon, bevor nicht geöffnet wird
Ovet ja ikkunat niin että lentää saranat
Türen und Fenster, so dass die Scharniere fliegen
Valinnanvapaus on kehä jonka sisältä ei pääse
Die Wahlfreiheit ist ein Kreis, aus dem man nicht entkommt
Enkä ole yksin vaan laulan sen ääneen
Und ich bin nicht allein, ich singe es nur laut
Kasvoin aikuiseksi mut silti irvistin
Ich wurde erwachsen, aber verzog trotzdem das Gesicht
Kun kehotettiin vastuuseen tai tottelemaan kiltimmin
Als man zur Verantwortung ermahnte oder dazu, braver zu gehorchen
Turvallista matkaa, levotonta heiluntaa
Sichere Reise, unruhiges Schwanken
Kenen on se käsi joka kehtoa keinuttaa?
Wessen Hand ist es, die die Wiege schaukelt?
istun rattaissa mut etsin kapulaa
Ich sitze im Wagen, aber suche nach einem Stock
En muuten mut sun asees savuaa
Nicht ohne Grund, aber deine Waffe raucht
[Refrain]
[Refrain]
[Refrain2]
[Refrain2]
[Refrain3]
[Refrain3]
[Refrain4]
[Refrain4]
Jos ei maistu
Wenn es nicht schmeckt
E-ei, ei maistu
N-nein, schmeckt nicht
Jos ei maistu
Wenn es nicht schmeckt
E-ei, ei maistu
N-nein, schmeckt nicht
(Hei hei) Ai miks me valitetaan
(Hey hey) Ach, warum wir uns beschweren
(Hei hei) Oot vapaa valitsemaan
(Hey hey) Du bist frei zu wählen
Kuka laittaa ne vaihtoehdot esille?
Wer legt diese Alternativen vor?
Ne ketkä hyötyy sun valinnoista eniten
Diejenigen, die am meisten von deinen Entscheidungen profitieren






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.