Paroles et traduction Jonn Hart - Slip N Slide (feat. Kid Ink)
Have
you
dripping
like
rain
girl
С
тебя
капает,
как
с
дождевика,
девочка
You
ain't
even
tripping
got
a
man
girl
Ты
даже
не
спотыкаешься
о
том,
что
у
тебя
есть
мужчина,
девочка
Cause
I
be
straight
hittin'
in
the
paint
girl
Потому
что
я
прямо-таки
вхожу
в
краску,
девочка.
Does
my
thang
Делает
ли
это
мое
дело
I
ain't
gone
play
no
games
Я
не
собираюсь
играть
ни
в
какие
игры
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip
Я
могу
сделать
так,
чтобы
это
ускользнуло
Ooh,
how
you
get
it
so
Gucci?
О,
как
у
тебя
получается
быть
таким
Гуччи?
Stevie
J.
face
like
oo-wee
Лицо
Стиви
Джея,
как
у
уи-уи
Eat
that
thang
up
like
sushi
Съешь
это,
как
суши
He
don't
have
to
go
down
he
Boosie
Ему
не
нужно
спускаться,
он
взбодряется
I
can
make
it
slip
Я
могу
сделать
так,
чтобы
это
ускользнуло
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
его
скользить
Imma
get
it
wet,
he
gon
leave
it
dry
Я
намочу
его,
а
он
оставит
сухим
Swimming
in
the
pool,
let
a
nigga
dive
Плавая
в
бассейне,
позволь
ниггеру
нырнуть
Little
mama
lookin'
like
she
puttin'
95
Маленькая
мамочка
выглядит
так,
будто
ей
стукнуло
95
And
when
I
slide
in,
thr-throw
it
right
back
И
когда
я
проскальзываю
внутрь,
сразу
же
бросаю
его
обратно
Your
man
ain't
me
he
ain't
goin'
like
that
Твой
мужчина
- не
я,
он
так
не
поступит.
I
do
it
so
good
shorty
begging
me
to
smack
Я
делаю
это
так
хорошо,
что
малышка
умоляет
меня
отшлепать
ее
Jumpin'
head
first,
imma
make
a
splash
Прыгаю
головой
вперед,
я
произведу
фурор
Have
you
dripping
like
rain
girl
С
тебя
капает,
как
с
дождевика,
девочка
You
ain't
even
tripping
got
a
man
girl
Ты
даже
не
спотыкаешься
о
том,
что
у
тебя
есть
мужчина,
девочка
Cause
I
be
straight
hittin'
in
the
paint
girl
Потому
что
я
прямо-таки
вхожу
в
краску,
девочка.
Does
my
thang
Делает
ли
это
мое
дело
I
ain't
gone
play
no
games
Я
не
собираюсь
играть
ни
в
какие
игры
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip
Я
могу
сделать
так,
чтобы
это
ускользнуло
Now
I
can
make
it
slip,
and
slide
Теперь
я
могу
заставить
его
соскальзывать
и
скользить
Get
you
wet
one
sip,
at
a
time
Увлажнит
тебя
по
одному
глотку
за
раз
Now
shawty
wanna
dip,
in
the
ride
Теперь
малышка
хочет
окунуться
в
аттракцион
Talkin'
to
her
like
a
pimp,
but
I
tell
ya
no
lie
Разговариваю
с
ней
как
сутенер,
но
я
не
лгу
тебе.
Baby
girl
you
the
truth,
soon
as
I
wake
up
Малышка,
скажи
мне
правду,
как
только
я
проснусь.
Hollywood
face
with
an
ass
from
Decatuer
Голливудское
лицо
с
задницей
от
Decatuer
Bay
attitude
little
New
York
flavor
Отношение
к
заливу,
немного
нью-йоркского
колорита
Everything
to
me
gon
show
me
what
ya
made
of
Все
для
меня,
покажи
мне,
из
чего
ты
сделан.
I
see
you
over
there
with
your
BF
Я
вижу
тебя
вон
там
со
своим
парнем
Lesbi-honest
no
secrets
Лесбиянка-честная,
никаких
секретов
I
got
a
seat
wet,
mean
I
got
a
seat
sex,
mean
I
got
a
seat
less
У
меня
мокрое
сиденье,
значит,
у
меня
секс
на
сиденье,
значит,
у
меня
меньше
места
See
you
at
the
exit
Увидимся
на
выходе
Have
you
dripping
like
rain
girl
С
тебя
капает,
как
с
дождевика,
девочка
You
ain't
even
tripping
got
a
man
girl
Ты
даже
не
спотыкаешься
о
том,
что
у
тебя
есть
мужчина,
девочка
Cause
I
be
straight
hittin'
in
the
paint
girl
Потому
что
я
прямо-таки
вхожу
в
краску,
девочка.
Does
my
thang
Делает
ли
это
мое
дело
I
ain't
gone
play
no
games
Я
не
собираюсь
играть
ни
в
какие
игры
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip
Я
могу
сделать
так,
чтобы
это
ускользнуло
Me
and
you
girl,
in
my
room
girl
Я
и
ты,
девочка,
в
моей
комнате,
девочка
You
know
what
we
gon
do
(gon
do)
Ты
знаешь,
что
мы
собираемся
сделать
(собираемся
сделать)
Grabbin'
on
my
pillow,
its
bout'
4 in
the
morn
Хватаюсь
за
подушку,
сейчас
около
4 часов
утра.
And
we
home
all
alone
И
мы
дома
совсем
одни
I'll
make
you
drip
all
night
long
Я
заставлю
тебя
капать
всю
ночь
напролет
Have
you
dripping
like
rain
girl
С
тебя
капает,
как
с
дождевика,
девочка
You
ain't
even
tripping
got
a
man
girl
Ты
даже
не
спотыкаешься
о
том,
что
у
тебя
есть
мужчина,
девочка
Cause
I
be
straight
hittin'
in
the
paint
girl
Потому
что
я
прямо-таки
вхожу
в
краску,
девочка.
Does
my
thang
Делает
ли
это
мое
дело
I
ain't
gone
play
no
games
Я
не
собираюсь
играть
ни
в
какие
игры
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip,
I
can
make
it
slide
Я
могу
заставить
это
соскользнуть,
я
могу
заставить
это
соскользнуть
I
can
make
it
slip
Я
могу
сделать
так,
чтобы
это
ускользнуло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.