Paroles et traduction Jonna Fraser feat. Equalz - Mot
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Ze
is
super
thick,
thick
She's
super
thick,
thick
Ik
zie
dit
word
een
goede
situatie
en
shit
I
see
this
becoming
a
good
situation
and
shit
Daarlijk
wordt
ze
haze
van
die
cannabis
That's
where
she
becomes
haze
from
that
cannabis
Die
chickies
kennen
biz,
ze
weten
hoe
het
zit
Those
chickies
know
biz,
they
know
how
it
is
En
nog
steeds
zijn
we
ballin'
And
still
we're
ballin'
Callin,
callin,
callin,
je
weet
toch
Callin,
callin,
callin,
you
know
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Let
op
je
meid,
ik
zie
d'r
checken
naar
mij
Watch
your
girl,
I
see
her
check
on
me
Maar
zomaar
flash
je
je
meid,
‘t
was
een
kwestie
van
tijd
But
just
flash
your
girl,
it
was
a
matter
of
time
Ze
dacht
ik
had
geen
money,
dus
de
gane
die
was
tight
She
thought
I
had
no
money,
so
the
gane
that
was
tight
Ze
komt
uit
Hellevoetsluis,
hoe
gaat
ze
naar
huis
She
comes
from
Hellevoetsluis,
how
does
she
go
home
Veel
mensen
bij
de
hoofdingang
Many
people
at
the
main
entrance
Dus
ik
pak
de
zijkant
en
ik
blijf
niets
eens
lang
So
I
grab
the
side
and
I
don't
even
stay
long
Want
omin
drank,
hoe
meer
vip
VIP
love
Because
omin
drink,
the
more
vip
VIP
love
Man's
Not
Hot,
so
I
gotta
stay
sharp
Man's
not
Hot,
so
I
gotta
stay
sharp
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Zij
weet,
dat
ik
niet
veel
praat
She
knows
I
don't
talk
much.
Ey-ey,
en
waar
ik
op
sta
Ey-ey,
and
what
I
stand
on
Ey,
dan
zeg
mij
ben
je
hard
Ey,
then
tell
me
you're
hard
Ik
voel
me
zo
blessed
I
feel
so
blessed
Ze
kan
me
niet
peilen,
want
ik
bent
nooit
impressed
She
can't
gauge
me
because
I'm
never
impressed
Maar
ze
kan
wel
goed
zien,
wat
een
nigga
inlegd
But
she
can
see
what
a
nigga
inlays
En
ze
kan
ook
goed
zien,
hoe
de
nigga
is
gedressed
And
she
can
also
see
well,
how
the
nigga
is
dressed
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Er
is
niks
wat
ze
hebben
op
mij
There's
nothing
they
have
on
me
‘T
is
cool,
want
we
hebben
een
vibe
It's
cool
because
we
have
a
vibe.
Jij
gaat
nog
lang
niet
naar
huis
You're
not
going
home
for
a
long
time
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
na-na,
ta-da-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata-tata
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
uh
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
Bopt-n-ta-da-tata,
bopt
‘T
is
een
matter
of
time
It's
a
matter
of
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): milangchelo junior martina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.