Paroles et traduction Jonna Fraser feat. Jayh & Sevn Alias - Niks Nieuws
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit
is
niks
nieuws,
dit
wist
je
al
This
ain't
nothing
new,
you
already
knew
Ik
ben
nog
steeds
en
ik
blijf
dezelfde
man
I'm
still
the
same
man,
and
I'll
always
be
Vaak
doe
je
flink,
maar
je
bent
bang
girl
Often
you
act
tough,
but
you're
scared,
girl
Als
je
er
voor
vecht,
dan
vecht
ik
mee
If
you
fight
for
it,
I'll
fight
along
Ja,
dat
is
niets
wat
jij
niet
weet
Yeah,
that's
nothing
you
don't
know
Dus
probeer
me
niet
te
veranderen
So
don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
(I
know
you
like
that)
No,
don't
try
it
(I
know
you
like
that)
Nee,
probeer
me
niet
te
veranderen
No,
don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
(I
know
you
like
that)
No,
don't
try
it
(I
know
you
like
that)
Probeer
me
niet
te
veranderen
Don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
No,
don't
try
it
Jij
accepteert
't
niet
You
don't
accept
it
Schat
waarom
leer
je
niet,
ey
Baby,
why
don't
you
learn,
hey
Ik
geef
toe
ik
kan
vertellen
dat
ik
meer
eraan
moet
werken
I
admit
I
could
put
in
more
work
Doe
m'n
best,
ik
weet
dat
ik
niet
de
beste
ben
I
do
my
best,
I
know
I'm
not
the
best
Vergelijk
me
niet
met
iemand,
zet
je
focus
op
jezelf
Don't
compare
me
to
anyone,
focus
on
yourself
Doe
relaxed
want
niet
alles
heeft
een
happy
end
Relax,
not
everything
has
a
happy
ending
Communiceer,
je
zit
samen
in
die
shit
Communicate,
you're
in
this
shit
together
In
discussies
doe
je
alsof
je
weer
zestien
bent
In
arguments,
you
act
like
you're
sixteen
again
Je
doet
alsof
je
niet
meer
verliefd
bent
You
act
like
you're
not
in
love
anymore
M'n
motivatie
gaat
steeds
meer
weg
My
motivation
is
fading
away
Veel
afleiding,
veel
peagans
Too
much
distraction,
too
many
peagans
Ze
zoeken
jou
als
je
uit
kan
geven
They
look
for
you
when
you
can
spend
Veel
leerlingen,
weinig
meesters
Many
students,
few
masters
Veel
meisjes,
weinig
ladies
Many
girls,
few
ladies
Veel
praten,
maar
weinig
spreken
Lots
of
talking,
but
little
speaking
Veel
feesten,
maar
weinig
eten
Many
parties,
but
little
eating
Dus
voor
je
praat,
niet
iedereen
is
bezet,
nee
So
before
you
talk,
not
everyone
is
taken,
no
Niet
iedereen
is
bezet
Not
everyone
is
taken
Dit
is
niks
nieuws,
dit
wist
je
al
This
ain't
nothing
new,
you
already
knew
Ik
ben
nog
steeds
en
ik
blijf
dezelfde
man
I'm
still
the
same
man,
and
I'll
always
be
Vaak
doe
je
flink,
maar
je
bent
bang
girl
Often
you
act
tough,
but
you're
scared,
girl
Als
je
er
voor
vecht,
dan
vecht
ik
mee
If
you
fight
for
it,
I'll
fight
along
Ja,
dat
is
niets
wat
jij
niet
weet
Yeah,
that's
nothing
you
don't
know
Dus
probeer
me
niet
te
veranderen
So
don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
(I
know
you
like
that)
No,
don't
try
it
(I
know
you
like
that)
Nee,
probeer
me
niet
te
veranderen
No,
don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
(I
know
you
like
that)
No,
don't
try
it
(I
know
you
like
that)
Probeer
me
niet
te
veranderen
Don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
No,
don't
try
it
Jij
accepteert
't
niet
You
don't
accept
it
Schat
waarom
leer
je
niet,
ey
Baby,
why
don't
you
learn,
hey
Je
doet
wazig
als
beslagen
ramen
You
act
hazy
like
fogged
windows
Maar
discussies
tot
diep
in
de
nacht
But
arguments
deep
into
the
night
En
jij
wilt
niet
meer
in
de
kamer
slapen
And
you
don't
want
to
sleep
in
the
room
anymore
Ik
ga
niet
trekken
aan
je
lijf,
je
kent
m'n
style
I
won't
pull
on
your
body,
you
know
my
style
Ik
ben
die
jongen
met
die
hamer,
niet
die
engel
met
die
pijl
I'm
that
guy
with
the
hammer,
not
the
angel
with
the
arrow
Ze
weet
ze
moet
niet
bellen
als
we
rennen
in
het
veld
She
knows
she
shouldn't
call
when
we're
running
in
the
field
Maar
toch
draait
ze
m'n
omdat
ze
dat
ziet
als
een
spel
But
she
still
dials
me
because
she
sees
it
as
a
game
Zet
die
tellie
nu
op
vliegtuig,
maar
m'n
Wi-Fi
doet
het
wel
Put
your
phone
on
airplane
mode,
but
my
Wi-Fi
works
fine
Ik
voel
je
steeds
een
beetje
minder,
misschien
gaan
we
iets
te
snel,
ey
I
feel
you
less
and
less,
maybe
we're
going
too
fast,
hey
Neem
een
beetje
gas
terug
Take
it
down
a
notch
Lieve
schat
doe
niet
zo
achterlijk
Honey,
don't
be
so
ridiculous
Als
je
iets
meer
had
geluisterd
en
me
niet
zo
had
gedrukt
dan
weet
ik
zeker
dat
het
was
gelukt
If
you
had
listened
more
and
not
pressured
me
so
much,
I'm
sure
we
would
have
succeeded
Dit
is
niks
nieuws,
dit
wist
je
al
This
ain't
nothing
new,
you
already
knew
Ik
ben
nog
steeds
en
ik
blijf
dezelfde
man
I'm
still
the
same
man,
and
I'll
always
be
Vaak
doe
je
flink,
maar
je
bent
bang
girl
Often
you
act
tough,
but
you're
scared,
girl
Als
je
er
voor
vecht,
dan
vecht
ik
mee
If
you
fight
for
it,
I'll
fight
along
Ja,
dat
is
niets
wat
jij
niet
weet
Yeah,
that's
nothing
you
don't
know
Dus
probeer
me
niet
te
veranderen
So
don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
(I
know
you
like
that)
No,
don't
try
it
(I
know
you
like
that)
Nee,
probeer
me
niet
te
veranderen
No,
don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
(I
know
you
like
that)
No,
don't
try
it
(I
know
you
like
that)
Probeer
me
niet
te
veranderen
Don't
try
to
change
me
Nee,
probeer
het
niet
No,
don't
try
it
Jij
accepteert
t
niet
You
don't
accept
it
Schat
waarom
leer
je
niet,
ey
Baby,
why
don't
you
learn,
hey
Schat,
je
mag
weten
Baby,
you
should
know
Ik
laat
m'n
hart
nu
even
spreken
I'm
letting
my
heart
speak
now
Soms
doe
je
wat
onzeker
Sometimes
you
act
a
little
insecure
Maar
lieve
schat,
je
weet
toch
beter?
But
honey,
you
know
better,
right?
Je
zal
zien,
het
gaat
vaker
goed
dan
slecht,
als
jij
er
bent
You'll
see,
things
will
be
good
more
often
than
bad,
if
you're
there
Steeds,
dan
vertel
me
meer,
als
je
dat
realiseert
is
het
zeker
weten
dat
deze
relatie
werkt
Always,
then
tell
me
more,
if
you
realize
that,
it's
certain
this
relationship
will
work
Voordat
je
belt
voor
de
zoveelste
keer
om
te
checken
of
ik
echt
in
een
sessie
ben
Before
you
call
for
the
umpteenth
time
to
check
if
I'm
really
in
a
session
Als
je
zegt
dat
je
mij
goed
kent,
besef
dat
je
dan
deze
stress
niet
hebt
If
you
say
you
know
me
well,
realize
that
you
wouldn't
have
this
stress
Dit
is
niks
nieuws,
dit
wist
je
al
This
ain't
nothing
new,
you
already
knew
Ik
ben
nog
steeds
en
ik
blijf
dezelfde
man
I'm
still
the
same
man,
and
I'll
always
be
Vaak
doe
je
flink,
maar
je
bent
bang
girl
Often
you
act
tough,
but
you're
scared,
girl
Als
je
er
voor
vecht,
dan
vecht
ik
mee
If
you
fight
for
it,
I'll
fight
along
Ja,
dat
is
niets
wat
jij
niet
weet
Yeah,
that's
nothing
you
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAOUAD T JAYH AIT TALEB NASSER, SEVAIO MOOK, MILANGCHELO J MARTINA, DAVID VAN DIJK, JONATHAN JEFFREY GRANDO, JAOUAD TARIK AIT TALEB NASSER, CARLOS J VROLIJK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.