Jonna Geagea - Taasko Se Alkaa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonna Geagea - Taasko Se Alkaa




Taasko Se Alkaa
И снова это начинается
Taakses vilkuilet kun kadulla tuut mun luo
Ты снова украдкой смотришь, когда на улице встречаешь меня,
Pahvimukista kahvia juot ja
Пьёшь кофе из бумажного стаканчика и
Johdatan sut hiljaa portaikkoon
Я молча веду тебя по лестнице.
Olohuoneessani pidät mua tiukkaan kii
В моей гостиной ты крепко обнимаешь меня,
Painat huulesi mun kalpeisiin poskiin
Прижимаешь свои губы к моим бледным щекам
Ja kuiskaat kuinka kaunis tänään oon
И шепчешь, какая я красивая сегодня.
Joku muu sua muualla oottaa
Кто-то другой ждёт тебя где-то,
kiroilet kuinka heikko ootkaan
Ты ругаешься, какой же ты слабый.
Kun me nähtiin mut hurmasit hiljalleen
Когда мы встретились, ты медленно очаровал меня,
Olit vakava ja valmiina kaikkeen
Был серьёзным и готовым на всё.
Katseellas sait huoneen pyörimään
Твоим взглядом ты заставил комнату кружиться.
Nyt ei auta vaikka valot laitan pois
Теперь не поможет, даже если я выключу свет.
Keräät vaatteesi ja lähdet sen toisen luokse
Ты собираешь свои вещи и уходишь к той другой,
Lopun yösi viettämään
Проводить остаток ночи.
Paiskaat oven kiinni mennessäs
Хлопаешь дверью, уходя.
En aio perääsi juosta
Я не собираюсь бегать за тобой.
Voi anteeks
О, прости,
Ei mua sun murheesi harmita tarpeeks
Меня твои горести не волнуют настолько.
Taasko se alkaa
И снова это начинается.
Katsot mun läpi, luulet etten huomaa
Смотришь сквозь меня, думаешь, я не замечаю.
olen nähnyt tän jo niin monta kertaa
Я видела это уже столько раз.
Mun pitäis kuunnella ja surujasi kantaa
Я должна слушать и нести твои печали.
Taasko se alkaa
И снова это начинается.
luulit itsestäsi pikkasen liikaa
Ты слишком высокого мнения о себе.
ihan muuta taidan ootella turhaan
Я, кажется, напрасно жду чего-то другого.
raukka haaskaat meidän molempien aikaa
Ты, бедняга, тратишь время нас обоих.
laittauduin sua varten ja
Я нарядилась для тебя и
laitoin hienot vaatteet sua varten
Я надела красивую одежду для тебя.
annoin kaikesta kaiken
Я отдала всё, что могла,
Ja mitä mulle käteen jää
И что мне остается?
Tiesin hyvin
Я знала прекрасно,
Tiesit sinäkin tarkalleen
Ты тоже знал наверняка,
En sun oottanutkaan jäävän mun viereen
Я и не ждала, что ты останешься рядом со мной.
Paiskaat oven kiinni mennessäs
Хлопаешь дверью, уходя.
Taasko se alkaa
И снова это начинается.
Katsot mun läpi, luulet etten huomaa
Смотришь сквозь меня, думаешь, я не замечаю.
olen nähnyt tän jo niin monta kertaa
Я видела это уже столько раз.
Mun pitäis kuunnella ja surujasi kantaa
Я должна слушать и нести твои печали.
Taasko se alkaa
И снова это начинается.
luulit itsestäsi pikkasen liikaa
Ты слишком высокого мнения о себе.
ihan muuta taidan ootella turhaan
Я, кажется, напрасно жду чего-то другого.
raukka haaskaat meidän molempien aikaa
Ты, бедняга, тратишь время нас обоих.





Writer(s): Eppu Kosonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.