Jonna Torres - Adiós (feat. Falsetto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonna Torres - Adiós (feat. Falsetto)




Adiós (feat. Falsetto)
Farewell (feat. Falsetto)
también fallaste y te perdoné
You also failed, and I forgave you
Pudiste hacer lo mismo
You could have done the same
El día que te fallé (Eh-eh-eh)
The day I failed you (Eh-eh-eh)
De los errores se aprende
One learns from mistakes
Adiós
Farewell
Recuérdate que yo perdono, pero nunca olvido
Remember that I forgive, but I never forget
Por ti yo me desacate (Eh), los sentimiento′ los maté
I went astray for you (Eh), I killed my feelings
Adiós, uoh-oh
Farewell, uoh-oh
Recuérdate que yo perdono, pero nunca olvido
Remember that I forgive, but I never forget
Por ti yo me desacate (Eh), los sentimiento' los maté
I went astray for you (Eh), I killed my feelings
(Jonna)
(Jonna)
Invertí mi tiempo consolándote (Eh)
I invested my time comforting you (Eh)
no supiste hacer por lo que yo supe hacer (No, no, no), ey
You didn't know how to do for me what I knew how to do (No, no, no), hey
Baby, las cartas no las jugarte bien (Oh-oh-oh-oh)
Baby, you didn't play your cards right (Oh-oh-oh-oh)
Siento que en este vaivén soy como un rehén (-hén)
I feel like a hostage in this back and forth (-hén)
Tus besos me traen de regreso, sin ti yo me siento (Oh-oh)
Your kisses bring me back, without you I feel (Oh-oh)
En un infierno donde me quemo a fuego lento, yeah (Yeah)
In a hell where I burn in low fire, yeah (Yeah)
Escribe que me ama, y yo cómo que no la entiendo
She writes that she loves me, and I don't understand her
No me sorprendo porque esa es su forma de ser (Se-e-er)
I'm not surprised because that's how she is (Se-e-er)
Dejare que la vida se encargue (Que la vida se encargue)
I will let life take care of it (Let life take care of it)
Dejare que el tiempo a ti te hable (Oh)
I will let time speak to you (Oh)
Espero que no se te haga tarde (Que no se te haga tarde)
I hope it's not too late for you (Not too late for you)
Pero por el momento te digo
But for the moment I tell you
Adiós
Farewell
Recuérdate que yo perdono, pero nunca olvido
Remember that I forgive, but I never forget
Por ti yo me desacate (Eh), los sentimiento′ los maté
I went astray for you (Eh), I killed my feelings
Adiós, uoh-oh (Oh-oh)
Farewell, uoh-oh (Oh-oh)
Recuérdate que yo perdono, pero nunca olvido (Oh-oh) (Eh-eh)
Remember that I forgive, but I never forget (Oh-oh) (Eh-eh)
Por ti yo me desacate, los sentimiento' los maté (Yeah)
I went astray for you, I killed my feelings (Yeah)
Uh-uh-uh (No te olvido)
Uh-uh-uh (I won't forget you)
Oh-oh-oh, uh-uh-uh (Los mate, yeah)
Oh-oh-oh, uh-uh-uh (I killed 'em, yeah)
Oh-oh
Oh-oh
también fallaste y te perdoné
You also failed, and I forgave you
Pudiste hacer lo mismo
You could have done the same
El día que te fallé (Eh-eh-eh)
The day I failed you (Eh-eh-eh)
Yeah
Yeah
Baby, de los errores se aprende
Baby, one learns from mistakes
Jonna
Jonna
Falsetto
Falsetto
Anomalía (Anomalía)
Anomaly (Anomaly)





Writer(s): Jonathan Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.