Paroles et traduction Jonna Torres - Adiós (feat. Falsetto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós (feat. Falsetto)
Прощай (при участии Falsetto)
Tú
también
fallaste
y
te
perdoné
Я
простила
тебя,
хотя
ты
тоже
был
не
прав
Pudiste
hacer
lo
mismo
Ты
мог
поступить
так
же
El
día
que
te
fallé
(Eh-eh-eh)
В
тот
день,
когда
я
ошиблась
(Эй-эй-эй)
De
los
errores
se
aprende
На
ошибках
учатся
Recuérdate
que
yo
perdono,
pero
nunca
olvido
Помни,
что
я
прощаю,
но
никогда
не
забываю
Por
ti
yo
me
desacate
(Eh),
los
sentimiento′
los
maté
Я
предала
себя
ради
тебя
(Эй),
убила
свои
чувства
Adiós,
uoh-oh
Прощай,
у-о-о
Recuérdate
que
yo
perdono,
pero
nunca
olvido
Помни,
что
я
прощаю,
но
никогда
не
забываю
Por
ti
yo
me
desacate
(Eh),
los
sentimiento'
los
maté
Я
предала
себя
ради
тебя
(Эй),
убила
свои
чувства
Invertí
mi
tiempo
consolándote
(Eh)
Я
потратила
столько
времени
на
то,
чтобы
утешать
тебя
(Эй)
Tú
no
supiste
hacer
por
mí
lo
que
yo
supe
hacer
(No,
no,
no),
ey
А
ты
не
сделал
для
меня
того,
что
я
для
тебя
(Нет,
нет,
нет),
эй
Baby,
las
cartas
no
las
jugarte
bien
(Oh-oh-oh-oh)
Малыш,
ты
плохо
разыграл
карты
(О-о-о-о)
Siento
que
en
este
vaivén
soy
como
un
rehén
(-hén)
Я
чувствую
себя,
как
заложница
в
этих
отношениях
(-жница)
Tus
besos
me
traen
de
regreso,
sin
ti
yo
me
siento
(Oh-oh)
Твои
поцелуи
возвращают
меня
к
тебе,
без
тебя
я
чувствую
(О-о)
En
un
infierno
donde
me
quemo
a
fuego
lento,
yeah
(Yeah)
В
аду,
где
я
горю
на
медленном
огне,
да
(Да)
Escribe
que
me
ama,
y
yo
cómo
que
no
la
entiendo
Пиши,
что
ты
меня
любишь,
а
я
не
понимаю
No
me
sorprendo
porque
esa
es
su
forma
de
ser
(Se-e-er)
Это
не
удивляет
меня,
потому
что
ты
такая
(Та-а-а)
Dejare
que
la
vida
se
encargue
(Que
la
vida
se
encargue)
Я
позволю
жизни
распорядиться
тобой
(Жизни
распорядиться
тобой)
Dejare
que
el
tiempo
a
ti
te
hable
(Oh)
Я
позволю
времени
поговорить
с
тобой
(О)
Espero
que
no
se
te
haga
tarde
(Que
no
se
te
haga
tarde)
Надеюсь,
ты
не
опоздаешь
(Не
опоздаешь)
Pero
por
el
momento
te
digo
Но
сейчас
я
говорю
тебе
Recuérdate
que
yo
perdono,
pero
nunca
olvido
Помни,
что
я
прощаю,
но
никогда
не
забываю
Por
ti
yo
me
desacate
(Eh),
los
sentimiento′
los
maté
Я
предала
себя
ради
тебя
(Эй),
убила
свои
чувства
Adiós,
uoh-oh
(Oh-oh)
Прощай,
у-о-о
(О-о)
Recuérdate
que
yo
perdono,
pero
nunca
olvido
(Oh-oh)
(Eh-eh)
Помни,
что
я
прощаю,
но
никогда
не
забываю
(О-о)
(Эй-эй)
Por
ti
yo
me
desacate,
los
sentimiento'
los
maté
(Yeah)
Я
предала
себя
ради
тебя,
убила
свои
чувства
(Да)
Uh-uh-uh
(No
te
olvido)
У-у-у
(Я
не
забуду
тебя)
Oh-oh-oh,
uh-uh-uh
(Los
mate,
yeah)
О-о-о,
у-у-у
(Убила,
да)
Tú
también
fallaste
y
te
perdoné
Я
простила
тебя,
хотя
ты
тоже
был
не
прав
Pudiste
hacer
lo
mismo
Ты
мог
поступить
так
же
El
día
que
te
fallé
(Eh-eh-eh)
В
тот
день,
когда
я
ошиблась
(Эй-эй-эй)
Baby,
de
los
errores
se
aprende
Малыш,
на
ошибках
учатся
Anomalía
(Anomalía)
Anomalía
(Anomalía)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Torres
Album
Adiós
date de sortie
22-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.