Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lakastuu
kauneinkin,
huolen,
huvin
alla
väsyneenä
Влюбляется
даже
самый
красивый,
под
гнетом
забот
и
усталости
Kurkottaa
varjoaan
uneen
Тень
свою
тянет
ко
сну.
Pudottaa
lehtensä,
enää
tumma
peittää
kasvot
Сбрасывает
листья,
и
тьма
скрывает
лицо.
Kerran
Selkääni
painauduit
hiljaa
Однажды
ты
тихо
прижалась
ко
мне
спиной,
Juuresi
juo
aamun
autereen
Твои
корни
пьют
утреннюю
росу.
Kuihtuvat
lehdet
kuivina
Увядшие
листья
сухие,
Taipua
saa,
maatuu
hennoinkin
Можно
склониться,
даже
хрупкому
суждено
истлеть.
Huurusta
on
taivas
harmaa
Изморозь
делает
небо
серым,
Vähenee
kuu
kuin
kuoleva
Убывает
луна,
словно
умирающая.
Vaipua
saa,
kaatuu
kevyinkin
Можно
упасть,
даже
лёгкому
суждено
пасть.
Hangessa
huolesi
hiutaleina
nään
В
снегу
твои
заботы
вижу
снежинками,
Jäävät
alle
nietoksen,
sataa
murheet
yhtenään
Они
остаются
под
сугробом,
печали
беспрестанно
падают.
Äärillä
aikojen
haavat
lohduttaa
На
краю
времён
раны
утешают,
Jalat
paljaat,
juurillasi
kietoa
ne
saat
Босые
ноги,
ты
можешь
обвить
ими
мои
корни.
Juuresi
juo
aamun
autereen
Твои
корни
пьют
утреннюю
росу.
Kuihtuvat
lehdet
kuivina
Увядшие
листья
сухие,
Taipua
saa,
maatuu
hennoinkin
Можно
склониться,
даже
хрупкому
суждено
истлеть.
Huurusta
on
taivas
harmaampi
Изморозь
делает
небо
ещё
серее,
Vähenee
kuu
kuin
kuoleva
Убывает
луна,
словно
умирающая.
Vaipua
saa,
kaatuu
kevyinkin
Можно
упасть,
даже
лёгкому
суждено
пасть.
Hangessa
huolesi
hiutaleina
nään
В
снегу
твои
заботы
вижу
снежинками,
Jäävät
alle
nietoksen,
sataa
murheet
yhtenään
Они
остаются
под
сугробом,
печали
беспрестанно
падают.
Äärillä
aikojen
haavat
lohduttaa
На
краю
времён
раны
утешают,
Jalat
paljaat,
juurillasi
kietoa
ne
saat
Босые
ноги,
ты
можешь
обвить
ими
мои
корни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuomas Keskimäki
Album
Autere
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.