Jonnes - Vielleicht wieder nach Berlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonnes - Vielleicht wieder nach Berlin




Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Ich spüre alles andre als Leere in mir
Я чувствую всё, кроме пустоты внутри
Selbst ein trügerisches Grübeln
Даже обманчивые раздумья
Sind alle Gedanken berechtigt in mir
Все мысли обоснованы во мне
Passiert nichts ohne Grund
Ничего не происходит без причины
Vielen Dank für die Lieder und Worte in mir
Спасибо за песни и слова во мне
Ich versuche sie zu händeln
Я пытаюсь с ними справиться
Ich weiß nur nicht ganz ob Segen oder Fluch
Только не знаю, благословение это или проклятие
Fang in mir an aufzuräum
Начинаю наводить порядок внутри себя
Gott hat mir niemals seine Liebe entzogen
Бог никогда не лишал меня своей любви
Um mich zu erziehen
Чтобы проучить меня
Der Mensch denkt doch "Gott lenkt"
Человек ведь думает: "Бог направит"
Wenn ja, dann wohin
Если да, то куда
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Oh mein Gott, wenn ich wüsste was das Chaos in mir soll
Боже мой, если бы я знал, зачем мне этот хаос внутри
Es schmeckt wie Medizin
На вкус как лекарство
Alle Wege fürn nach Rom
Все дороги ведут в Рим
Doch ich will da nicht hin
Но я не хочу туда
Dann lieber wieder nach Berlin
Тогда уж лучше снова в Берлин
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Zu viele Gedanken ohne das ich etwas tu
Слишком много мыслей, а я ничего не делаю
... sagt "Bleib wenn nichts geht"
... говорит: "Останься, если ничего не получается"
Zu viele Geschichten ohne Wirkung im Blut
Слишком много историй без эффекта в крови
Sag mir wo führt das hin
Скажи, куда это ведет
Auch wenn dieser Faden nicht Rot zu sein scheint
Даже если эта нить не кажется красной
Folge ich ihm
Я следую за ней
Dann wird irgendwann auch das Chaos in mir
Тогда когда-нибудь и хаос во мне
Wieder kapituliern
Снова капитулирует
Gott hat mir niemals seine Liebe entzogen
Бог никогда не лишал меня своей любви
Um mich zu erziehen
Чтобы проучить меня
Der Mensch denkt doch "Gott lenkt"
Человек ведь думает: "Бог направит"
Wenn ja, dann wohin
Если да, то куда
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Oh mein Gott, wenn ich wüsste was das Chaos in mir soll
Боже мой, если бы я знал, зачем мне этот хаос внутри
Es schmeckt wie Medizin
На вкус как лекарство
Alle Wege fürn nach Rom
Все дороги ведут в Рим
Doch ich will da nicht hin
Но я не хочу туда
Dann lieber wieder nach Berlin
Тогда уж лучше снова в Берлин
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Jeder Regung meiner Seele
Каждому порыву моей души
Jeder ... der dann bewegt
Каждому ... который затем движет
Sei es Rom oder Castrop-Rauxel
Будь то Рим или Кастроп-Рауксель
Ich bleib bei mir wenn ich geh
Я остаюсь собой, когда ухожу
Jeder Regung meiner Seele
Каждому порыву моей души
Jeder ... der dann bewegt
Каждому ... который затем движет
Sei es Rom oder Castrop-Rauxel
Будь то Рим или Кастроп-Рауксель
Ich bleib bei mir wenn ich geh
Я остаюсь собой, когда ухожу
Gott hat mir niemals seine Liebe entzogen
Бог никогда не лишал меня своей любви
Um mich zu erziehen
Чтобы проучить меня
Der Mensch denkt doch "Gott lenkt"
Человек ведь думает: "Бог направит"
Wenn ja, dann wohin
Если да, то куда
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Oh mein Gott, wenn ich wüsste was das Chaos in mir soll
Боже мой, если бы я знал, зачем мне этот хаос внутри
Es schmeckt wie Medizin
На вкус как лекарство
Alle Wege fürn nach Rom
Все дороги ведут в Рим
Doch ich will da nicht hin
Но я не хочу туда
Dann lieber wieder nach Berlin
Тогда уж лучше снова в Берлин
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Oder mal nach Bordeaux
Или как-нибудь в Бордо
Oder mal nach Paris
Или как-нибудь в Париж
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин
Vielleicht wieder nach Berlin
Может быть, снова в Берлин





Writer(s): Marco Michalzik, Jonathan Vennemann-schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.