Paroles et traduction Jonny Craig - Block out the Noise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Block out the Noise
Заглушить шум
Put
our
phones
on
"Do
not
disturb"
mode
Переводим
телефоны
в
режим
"Не
беспокоить"
Got
each
other,
nobody
else
home
Мы
вместе,
больше
никого
нет
дома
No
distractions,
they
multiply
Никаких
отвлекающих
факторов,
они
всё
портят
No
deserving,
just
you
and
I
Никто
не
нужен,
только
ты
и
я
Let's
make
a
world,
then
we
do
what
we
want
Давай
создадим
свой
мир,
и
будем
делать,
что
захотим
No
limits
and
no
guard
is
up
Никаких
ограничений,
никакой
защиты
I'm
in
control
and
there's
no
need
to
stop
Я
управляю
ситуацией,
и
нет
причин
останавливаться
We
block
out
the
noise
Мы
заглушим
шум
Only
sound
is
my
voice
Только
мой
голос
будет
слышен
And
now
we
focused
on
each
other
И
теперь
мы
сосредоточены
друг
на
друге
Knowing
that
there's
no
one
else
around
Зная,
что
вокруг
никого
нет
Block
out
the
noise
Заглушим
шум
Only
sound
is
my
voice
Только
мой
голос
будет
слышен
And
now
we
focused
on
each
other
И
теперь
мы
сосредоточены
друг
на
друге
Knowing
that
there's
no
one
else
around
Зная,
что
вокруг
никого
нет
Block
out
the
noise
Заглушим
шум
Now
the
time
limits
nowhere
to
go
Теперь
нет
никаких
временных
ограничений
My
hands
moving
on
you
real
slow
Мои
руки
медленно
скользят
по
тебе
But
I
can
speed
it
up
when
you're
the
man,
you're
the
man
Но
я
могу
ускориться,
когда
ты
так
хороша,
так
хороша
Tell
me
how
you
want
it
all
to
be
Скажи
мне,
как
ты
хочешь,
чтобы
всё
было
We
can
make
a
getaway
with
no
light
Мы
можем
сбежать
без
света
Baby,
you
just
name
the
place
Малышка,
просто
назови
место
Let's
make
a
world,
then
do
what
we
want
Давай
создадим
свой
мир,
и
будем
делать,
что
захотим
No
limits
and
no
guard
is
up
Никаких
ограничений,
никакой
защиты
I'm
in
control
and
there's
no
need
to
stop
Я
управляю
ситуацией,
и
нет
причин
останавливаться
We
block
out
the
noise
Мы
заглушим
шум
Only
sound
is
my
voice
Только
мой
голос
будет
слышен
And
now
we
focused
on
each
other
И
теперь
мы
сосредоточены
друг
на
друге
Knowing
that
there's
no
one
else
around
Зная,
что
вокруг
никого
нет
Block
out
the
noise
Заглушим
шум
Only
sound
is
my
voice
Только
мой
голос
будет
слышен
And
now
we
focused
on
each
other
И
теперь
мы
сосредоточены
друг
на
друге
Knowing
that
there's
no
one
else
around
Зная,
что
вокруг
никого
нет
Block
out
the
noise
Заглушим
шум
Close
your
eyes
Закрой
глаза
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Tell
me
what
you
need
to
make
me
feel
alive
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
чтобы
я
почувствовал
себя
живым
No
wrong
or
right
Нет
правильного
или
неправильного
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь
I'm
gonna
shut
it
down
Я
отключусь
от
всего
Only
you
and
I
Только
ты
и
я
Close
your
eyes
Закрой
глаза
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Tell
me
what
you
need
to
make
you
feel
alive
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
чтобы
ты
почувствовала
себя
живой
No
wrong
or
right
Нет
правильного
или
неправильного
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь
I'm
gonna
shut
it
down
Я
отключусь
от
всего
Only
you
and
I
Только
ты
и
я
We
block
out
the
noise
Мы
заглушим
шум
Only
sound
is
my
voice
Только
мой
голос
будет
слышен
And
now
we
focused
on
each
other
И
теперь
мы
сосредоточены
друг
на
друге
Knowing
that
there's
no
one
else
around
Зная,
что
вокруг
никого
нет
Block
out
the
noise
Заглушим
шум
Only
sound
is
my
voice
Только
мой
голос
будет
слышен
And
now
we
focused
on
each
other
И
теперь
мы
сосредоточены
друг
на
друге
Knowing
that
there's
no
one
else
around
Зная,
что
вокруг
никого
нет
Block
out
the
noise
Заглушим
шум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): erik ron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.