Jonny Craig - The Lives We Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonny Craig - The Lives We Live




(Here we go, here we go
(Поехали, поехали
Just let it in, let it in, let it in, let it in, oh
Просто впусти это, впусти это, впусти это, впусти это, о
Here we go)
Поехали)
Let it in, let it in
Впусти его, впусти его.
I just want to let you win
Я просто хочу, чтобы ты победил.
Coming down, coming down
Спускаюсь, спускаюсь ...
There′s one thing on my mind
У меня на уме только одно.
It's to show you that you′re mine
Это чтобы показать тебе что ты моя
Show you that I care
Покажу тебе, что мне не все равно.
Show you where I can take you in this world
Покажу тебе, куда я могу привести тебя в этом мире.
Do you understand?
Ты понимаешь?
There's nothing above me, baby
Нет ничего выше меня, детка.
Do you understand that I stand higher than anything you've ever seen?
Ты понимаешь, что я стою выше всего, что ты когда-либо видел?
And my goal is to make you love it
И моя цель - заставить тебя полюбить это.
Even if you can′t describe
Даже если ты не можешь описать.
Even if you can′t decide where you win
Даже если ты не можешь решить, где ты победишь.
And you got it, you got it
И у тебя это есть, у тебя это есть.
Please tell me you're the one
Пожалуйста, скажи мне, что это ты.
I got in, I got it
Я вошел, я все понял.
Please tell me that I′ve won
Пожалуйста, скажи мне, что я победил.
And my eyes are blocked by the sun
И мои глаза закрыты солнцем.
It's the reason why I run
Вот почему я убегаю.
You got it, you got it
Ты все понял, ты все понял.
Please tell me you′re the one
Пожалуйста, скажи мне, что это ты.
And my eyes are blocked by the sun
И мои глаза закрыты солнцем.
It's the reason why we both run
Вот почему мы оба бежим.
It′s the reason why I run
Вот почему я убегаю.
This time, this time
На этот раз, на этот раз ...
We'll both get what we want
Мы оба получим то, что хотим.
One line, one line
Одна строчка, одна строчка,
To turn it into something hot
чтобы превратить это во что-то горячее.
And if I can't have you
И если я не могу быть с тобой ...
I say fuck the whole lot
Я говорю к черту все это
But I know, but I know how to make you turn away
Но я знаю, но я знаю, как заставить тебя отвернуться.
From anyone but me now
От кого угодно только не от меня сейчас
Anyone but me now
От кого угодно только не от меня сейчас
Can you see, can you see our lives together?
Ты видишь, ты видишь наши жизни вместе?
Can you feel my dreams building, yeah, building within you?
Ты чувствуешь, как мои мечты строятся, да, строятся внутри тебя?
(Building within you?)
(Строится внутри тебя?)
You got it, you got it
Ты все понял, ты все понял.
Please tell me you′re the one
Пожалуйста, скажи мне, что это ты.
I got it, I got it
Я все понял, я все понял.
Please tell me that I′ve won
Пожалуйста, скажи мне, что я победил.
And my eyes are blocked by the sun
И мои глаза закрыты солнцем.
It's the reason why I run
Вот почему я убегаю.
You got it, you got it
Ты все понял, ты все понял.
Please tell me you′re the one
Пожалуйста, скажи мне, что это ты.
(And I got it)
я получил его)
Please tell me that I've won
Пожалуйста, скажи мне, что я победил.
And my eyes are blocked by the sun
И мои глаза закрыты солнцем.
You′re the reason why I run
Ты-причина, по которой я убегаю.
You're the reason why
Ты причина почему
And you got it, you got it
И у тебя это есть, у тебя это есть.
Please tell me you′re the one
Пожалуйста, скажи мне, что это ты.
And my eyes are blocked by the sun
И мои глаза закрыты солнцем.
And my eyes, still blocked by the sun
И мои глаза все еще закрыты солнцем.
You're the reason why I run
Ты-причина, по которой я убегаю.





Writer(s): Captain Midnite, Jonny Craig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.