Jonny Diaz - Saved From - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonny Diaz - Saved From




Saved From
Спасённый от
You only see me at my best
Ты видишь меня только с лучшей стороны,
But heaven knows that i'm a mess
Но небеса знают, какой я беспорядок.
And when the curtain's drewn you might hear a different song
И когда занавес опущен, ты можешь услышать другую песню.
I'll be the first one to confess
Я буду первым, кто признается,
That there's a crooked way in me
Что во мне есть этот кривой путь,
That hides a light I try to be
Который скрывает свет, которым я пытаюсь быть.
I've got this broken heart, stumbling round in the dark
У меня это разбитое сердце, спотыкающееся во тьме,
I'll be the first to let you see
Я буду первым, кто позволит тебе увидеть,
I'll let you see
Я позволю тебе увидеть,
There's no self in my esteem
Что во мне нет самомнения,
Any bit of good it ain't from me no
Любое добро, оно не от меня, нет.
There's no reason I can boast
У меня нет причин хвастаться,
The good I've got It's not my own no
То хорошее, что у меня есть, не мое, нет.
I'm comming clean, all of my dirt
Я очищаюсь, вся моя грязь,
Through my weakness I have learned
Через свою слабость я узнал,
That I can show my saviour's love
Что я могу показать любовь моего Спасителя,
If I show you what I've been saved from
Если покажу тебе, от чего я был спасён.
I finally reached the end of me
Я наконец-то достиг своего предела,
And for the first time I can see
И впервые я вижу,
That I am weak where he is strong
Что я слаб там, где Он силен.
I'm letting go to hang on
Я отпускаю, чтобы держаться
To the perfect I can't be
За совершенством, которым я не могу быть,
No I can't be
Нет, я не могу быть.
There's no self in my esteem
Во мне нет самомнения,
Any bit of good it ain't from me no
Любое добро, оно не от меня, нет.
There's no reason I can boast
У меня нет причин хвастаться,
The good I've got It's not my own no
То хорошее, что у меня есть, не мое, нет.
I'm comming clean, all of my dirt
Я очищаюсь, вся моя грязь,
Through my weakness I have learned
Через свою слабость я узнал,
That I can show my saviour's love
Что я могу показать любовь моего Спасителя,
If I show you what I've been saved from
Если покажу тебе, от чего я был спасён.
There's no self in my esteem
Во мне нет самомнения,
Any bit of good it ain't from me no
Любое добро, оно не от меня, нет.
There's no reason I can boast
У меня нет причин хвастаться,
The good I've got It's not my own no
То хорошее, что у меня есть, не мое, нет.
There's no self in my esteem
Во мне нет самомнения,
Any bit of good it ain't from me no
Любое добро, оно не от меня, нет.
There's no reason I can boast
У меня нет причин хвастаться,
The good I've got It's not my own no
То хорошее, что у меня есть, не мое, нет.
I'm comming clean, all of my dirt
Я очищаюсь, вся моя грязь,
Through my weakness I have learned
Через свою слабость я узнал,
That I can show my saviour's love
Что я могу показать любовь моего Спасителя,
If I show you what I've been saved from
Если покажу тебе, от чего я был спасён.
I'll show you what I've been saved from
Я покажу тебе, от чего я был спасён.





Writer(s): Dave Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.