Jonny Lang - Only a Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonny Lang - Only a Man




I used to live my life in fear
Раньше я жил в страхе.
Was worried all the time
Я все время волновался
From waking up to laying down
От пробуждения до сна.
I had no peace of mind
У меня не было душевного спокойствия.
The world became a darkened place
Мир стал мрачным местом.
A struggle without end
Бесконечная борьба.
Although bitter times those were
Хотя это были горькие времена
The days that I began
Дни, когда я начал ...
To understand, I was only a man
Чтобы понять, я был всего лишь человеком.
I grew up singing songs in church
Я вырос, распевая песни в церкви.
With questions in my mind
С вопросами в голове
Then turn my back and ran away
Потом повернулся спиной и убежал.
From God who gave me life
От Бога, Который дал мне жизнь.
Then one nightHis presence fell
Затем однажды ночью это присутствие исчезло.
I wept and shook, and knelt
Я рыдал, дрожал и опустился на колени.
I fell down and cried
Я упал и заплакал.
? Dear Jesus, rescue me again?
- Господи Иисусе, спаси меня снова!
I understand, I′m only a man
Я понимаю, я всего лишь человек.
And He said, "What will it be now
И он сказал: "что теперь будет?
Will you choose Me
Ты выберешь меня?
Or keep swimming
Или продолжай плыть
Upstream now"
Теперь вверх по течению"
"I've been inside your head, hearing you scream out
был в твоей голове, слышал, как ты кричишь.
Well, here I am, just take my hand
Что ж, вот и я, просто возьми меня за руку.
And I′ll take out all of the things
И я заберу все вещи.
And all of the fear, all of the fear"
И весь этот страх, весь этот страх..."
I'll give You my burdens
Я отдам тебе свое бремя.
I'll gave peace
Я дам тебе мир.
All of my desires
Все мои желания ...
I′ll give you what you need
Я дам тебе то, что тебе нужно.
And what about these chains, Lord?
А как же эти цепи, Господи?
I′ll set you free
Я освобожу тебя.
But they're so heavy
Но они такие тяжелые
Lay them at my feet
Положи их к моим ногам.
I′ll lay them at Your feet
Я положу их к твоим ногам.
Just promise You won't leave
Просто пообещай, что не уйдешь.
I′ll never leave
Я никогда не уйду.
So where do I go from here, Lord
Так куда же мне теперь идти, Господи?
Just follow me, just follow me
Просто следуй за мной, просто следуй за мной.
I'll follow You
Я последую за тобой.
Just follow me
Просто следуй за мной.
Wherever You lead, wherever You lead
Куда бы ты ни вел, куда бы ты ни вел.
Wherever You lead
Куда бы ты ни повел





Writer(s): Langseth Jon G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.