Paroles et traduction Jonny Lang - The Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
a
disease
Ты
как
болезнь,
I
love
the
way
you
smile
Мне
нравится
твоя
улыбка.
Every
breath
that
I
breathe
Каждый
мой
вдох,
Like
I
breath
you
into
me
Словно
я
вдыхаю
тебя.
I
can't
escape
Я
не
могу
сбежать,
You
are
the
drug
I
need
Ты
- наркотик,
в
котором
я
нуждаюсь.
Hopelessly
chained
Безнадежно
скован,
And
I
cannot
be
released
И
я
не
могу
освободиться.
I′m
a
prisoner
here
Я
здесь
пленник,
Baby
I
don't
want
to
leave
Детка,
я
не
хочу
уходить.
None
of
this
is
really
real,
Ничто
из
этого
нереально,
I
know
it's
all
make
believe
Я
знаю,
что
всё
это
выдумка.
But
I
don′t
want
to
know
the
truth,
Но
я
не
хочу
знать
правду,
I′d
rather
just
believe
the
lie
Я
лучше
поверю
лжи.
Tell
me
this
is
who
we
are,
Скажи
мне,
что
это
мы,
Even
if
it's
just
a
lie
Даже
если
это
всего
лишь
ложь.
Don′t
tell
me
when
the
morning
comes
Не
говори
мне,
когда
наступит
утро,
You
can
keep
the
secret
if
you
try,
Ты
можешь
сохранить
секрет,
если
постараешься.
If
you
ever
loved
me
baby,
Если
ты
когда-нибудь
любила
меня,
детка,
Then
keep
it
for
the
rest
of
your
life,
Тогда
сохрани
это
до
конца
своей
жизни,
Cause
I
don't
want
to
know
the
truth
Потому
что
я
не
хочу
знать
правду.
I
take
the
stage
Я
выхожу
на
сцену,
But
I
don′t
want
to
be
there
Но
я
не
хочу
быть
там.
When
you
pulling
the
strings
Когда
ты
дергаешь
за
ниточки,
Make
them
dance,
make
them
sing
Заставляешь
их
танцевать,
заставляешь
их
петь.
So
long
with
the
show
Так
долго
с
этим
шоу,
Yeah
we
know
how
the
story
ends
Да,
мы
знаем,
чем
закончится
история.
The
curtain
goes
up
oooh
Занавес
поднимается,
у-у-у,
I
took
the
stage
and
I'll
pretend
Я
вышел
на
сцену
и
буду
притворяться,
That
this
ain′t
my
life
Что
это
не
моя
жизнь,
And
this
ain't
by
heart
И
это
не
наизусть,
And
you're
not
the
one
tearing
it
apart
И
это
не
ты
разрываешь
её
на
части.
Can
we
make
a
vow
Можем
ли
мы
дать
клятву,
We′ll
never
confess
Что
никогда
не
признаемся.
Could
never
get
out
Никогда
не
смогли
бы
выбраться,
Be
better
if
we
let
it
rain
Было
бы
лучше,
если
бы
мы
позволили
этому
случиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sims Tommy L, Lang Jonny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.