Jonny Lang - The Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonny Lang - The Truth




The Truth
Правда
You′re a disease
Ты как болезнь,
I love the way you smile
Мне нравится твоя улыбка.
Every breath that I breathe
Каждый мой вдох,
Like I breath you into me
Словно я вдыхаю тебя.
I can't escape
Я не могу сбежать,
You are the drug I need
Ты - наркотик, в котором я нуждаюсь.
Hopelessly chained
Безнадежно скован,
And I cannot be released
И я не могу освободиться.
I′m a prisoner here
Я здесь пленник,
Baby I don't want to leave
Детка, я не хочу уходить.
None of this is really real,
Ничто из этого нереально,
I know it's all make believe
Я знаю, что всё это выдумка.
But I don′t want to know the truth,
Но я не хочу знать правду,
I′d rather just believe the lie
Я лучше поверю лжи.
Tell me this is who we are,
Скажи мне, что это мы,
Even if it's just a lie
Даже если это всего лишь ложь.
Don′t tell me when the morning comes
Не говори мне, когда наступит утро,
You can keep the secret if you try,
Ты можешь сохранить секрет, если постараешься.
If you ever loved me baby,
Если ты когда-нибудь любила меня, детка,
Then keep it for the rest of your life,
Тогда сохрани это до конца своей жизни,
Cause I don't want to know the truth
Потому что я не хочу знать правду.
I take the stage
Я выхожу на сцену,
But I don′t want to be there
Но я не хочу быть там.
When you pulling the strings
Когда ты дергаешь за ниточки,
Make them dance, make them sing
Заставляешь их танцевать, заставляешь их петь.
So long with the show
Так долго с этим шоу,
Yeah we know how the story ends
Да, мы знаем, чем закончится история.
The curtain goes up oooh
Занавес поднимается, у-у-у,
I took the stage and I'll pretend
Я вышел на сцену и буду притворяться,
That this ain′t my life
Что это не моя жизнь,
And this ain't by heart
И это не наизусть,
And you're not the one tearing it apart
И это не ты разрываешь её на части.
Can we make a vow
Можем ли мы дать клятву,
We′ll never confess
Что никогда не признаемся.
Could never get out
Никогда не смогли бы выбраться,
Be better if we let it rain
Было бы лучше, если бы мы позволили этому случиться.





Writer(s): Sims Tommy L, Lang Jonny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.