Paroles et traduction Jonny Lang - Turn Around - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
I
was
a
young
man
in
a
hurry
Я
был
молодым
человеком,
который
спешил.
I
didn't
stop
to
think
Я
не
остановился,
чтобы
подумать.
The
next
thing
I
knew
Следующее
что
я
понял
I
was
in
trouble,
deep
trouble
Я
был
в
беде,
в
большой
беде.
Then
I
remember
what
aunt
Linda
Потом
я
вспоминаю,
что
сказала
тетя
Линда.
Used
to
tell
me
back
in
the
day
Раньше
ты
говорил
мне
об
этом
The
words
that
she
said
Слова,
которые
она
сказала
...
Are
still
in
my
head,
she
said
"Ты
все
еще
в
моей
голове",
- сказала
она.
"The
choices
you
make
might
be
mistakes
"Выбор,
который
ты
делаешь,
может
быть
ошибкой.
But
it's
never
too
late
to
turn
around,
turn
around
Но
никогда
не
поздно
повернуть
назад,
повернуть
назад.
The
road
that
you
take
might
lead
you
astray
Дорога,
по
которой
ты
идешь,
может
сбить
тебя
с
пути
истинного.
But
don't
be
afraid
to
turn
around,
turn
around"
Но
не
бойся
обернуться,
повернись".
I
knew
a
young
man
named
Я
знал
молодого
человека
по
имени
He
went
and
lost
his
way
Он
пошел
и
сбился
с
пути.
Now
he's
in
prison,
cold
prison
Теперь
он
в
тюрьме,
холодной
тюрьме.
No
chance
for
escape
Ни
единого
шанса
на
побег.
They
gave
him
new
clothes
Ему
дали
новую
одежду.
And
a
Bible
and
the
word
he
did
read
И
Библия,
и
слово,
которое
он
прочел.
Out
loud
of
four
walls
can't
keep
him
because
Вслух
четыре
стены
не
могут
удержать
его
потому
что
Trial
is
free,
singing
Пробная
версия
бесплатна,
поет
The
choices
you
make
might
be
mistakes
Выбор,
который
ты
делаешь,
может
быть
ошибкой.
Oh
it's
never
too
late
to
turn
around,
turn
around
О,
никогда
не
поздно
обернуться,
обернуться.
Oh
the
road
that
you
take
might
lead
you
astray
О
дорога
по
которой
ты
идешь
может
сбить
тебя
с
пути
истинного
Don't
be
afraid
to
turn
around,
turn
around,
turn
around
Не
бойся
оборачиваться,
оборачиваться,
оборачиваться.
You
might
be
in
trouble
У
тебя
могут
быть
неприятности.
You
might
be
running
but
Может,
ты
и
убегаешь,
но
...
But
it's
never
too
late
to
turn
around,
yeah
Но
никогда
не
поздно
повернуть
назад,
да
'Cause
as
long
as
you're
still
breathing
Потому
что
пока
ты
еще
дышишь
There'll
always
be
another
time
to
make
the
right
decision
Всегда
найдется
время,
чтобы
принять
правильное
решение.
Before
you
die
because
Прежде
чем
ты
умрешь
потому
что
The
choices
you
make
might
be
mistakes
Выбор,
который
ты
делаешь,
может
быть
ошибкой.
But
it's
never
too
late
to
turn
around,
turn
around
Но
никогда
не
поздно
повернуть
назад,
повернуть
назад.
Oh
the
road
that
you
take
might
lead
you
astray
О
дорога
по
которой
ты
идешь
может
сбить
тебя
с
пути
истинного
But
don't
be
afraid
to
turn
around,
turn
around
Но
не
бойся
обернуться,
повернись.
Oh
the
choices,
oh
the
choices
you
make
might
be
mistakes
О,
выбор,
о,
выбор,
который
ты
делаешь,
может
быть
ошибкой.
But
it's
never
too
late
to
turn
around,
turn
around
Но
никогда
не
поздно
повернуть
назад,
повернуть
назад.
Oh
the
road,
oh
the
road
that
you
take
might
lead
you
astray
О,
дорога,
о,
дорога,
по
которой
ты
идешь,
может
сбить
тебя
с
пути
истинного.
My
friend
don't
be
afraid
to
turn
around,
turn
around
Мой
друг,
не
бойся
обернуться,
повернись.
To
turn
around
yeah
Чтобы
развернуться
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEARCE AARON MATTHEW, RAMSEY DREW, LANGSETH JON G
1
A Quitter Never Wins - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
2
Turn Around - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
3
Bump In The Road - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
4
Breakin' Me - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
5
I Am - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
6
One Person At A Time - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
7
Give Me Up Again - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
8
Lie To Me - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
9
Thankful - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
10
Red Light - Band Intros / Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
11
Red Light - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
12
Don't Stop (For Anything) - Live At The Ryman Auditorium, TN/ 2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.