Jonny Lang - What You're Made Of - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonny Lang - What You're Made Of




What You're Made Of
Из чего ты сделана
Just like I predicted, we're at the point of no return
Как я и предсказывал, мы зашли в тупик,
We can go backwards, and no corners have been turned
Мы можем вернуться, ведь ещё не поздно,
I can't control it, if I sink or if I swim
Я не могу контролировать, утону я или выплыву,
'Cause I chose the waters that I'm in
Ведь я сам выбрал эти воды.
And it makes no difference who is right or wrong
И неважно, кто прав, кто виноват,
I deserve much more than this
Я заслуживаю большего,
'Cause there's only one thing I want
Потому что мне нужно лишь одно:
If it's not what you're made of
Если это не то, из чего ты сделана,
You're not what I'm looking for
Ты не та, кого я ищу.
You were willing but unable to give me anymore
Ты хотела, но не смогла дать мне больше.
There's no way,
Нет никакого способа,
You're changing,
Ты меняешься,
Cause some things will just never be mine,
Потому что некоторые вещи никогда не будут моими,
You're not in love this time... but it's alright.
Ты не влюблена на этот раз... но всё в порядке.
I hear you talking, but your words don't mean a thing
Я слышу твои слова, но они ничего не значат,
I doubt you ever put your heart into anything
Сомневаюсь, что ты когда-либо вкладывала своё сердце во что-то,
It's not much to ask for, to get back what I put in
Не так уж много я прошу получить обратно то, что вложил,
But I chose the waters that I'm in
Но я сам выбрал эти воды.
And it makes no difference who is right or wrong
И неважно, кто прав, кто виноват,
I deserve much more than this
Я заслуживаю большего,
'Cause there's only one thing I want
Потому что мне нужно лишь одно:
If it's not what you're made of
Если это не то, из чего ты сделана,
You're not what I'm looking for
Ты не та, кого я ищу.
You were willing but unable to give me anymore
Ты хотела, но не смогла дать мне больше.
There's no way,
Нет никакого способа,
You're changing,
Ты меняешься,
Cause some things will just never be mine
Потому что некоторые вещи никогда не будут моими,
You're not in love this time... but it's alright.
Ты не влюблена на этот раз... но всё в порядке.
What's your definition of the one?
Каково твоё определение "того самого"?
What do you really want him to become?
Кем ты хочешь, чтобы он стал?
No matter what I sacrifice it's still never enough.
Неважно, чем я жертвую, этого всегда недостаточно.
Just like I predicted
Как я и предсказывал,
I will sink before I swim
Я утону, прежде чем выплыву,
'Cause these are the waters that I'm in
Ведь это те воды, которые я выбрал.
If it's not what you're made of
Если это не то, из чего ты сделана,
You're not what I'm looking for
Ты не та, кого я ищу.
You were willing, but unable to give me anymore
Ты хотела, но не смогла дать мне больше.
There's no way,
Нет никакого способа,
You're changing,
Ты меняешься,
'Cause some things will just never be mine
Потому что некоторые вещи никогда не будут моими,
You're not in love this time.
Ты не влюблена на этот раз.
Oh, if it's not what you're made of
О, если это не то, из чего ты сделана,
You're not what I'm looking for
Ты не та, кого я ищу.
You were willing, but unable to give me anymore
Ты хотела, но не смогла дать мне больше.
There's no way,
Нет никакого способа,
You're changing,
Ты меняешься,
'Cause some things will just never be mine
Потому что некоторые вещи никогда не будут моими,
You're not in love this time
Ты не влюблена на этот раз,
You're not in love this time
Ты не влюблена на этот раз,
You're not in love this time...
Ты не влюблена на этот раз...





Writer(s): Andrew Maxwell Ramsey, Shannon Sanders, Jonny Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.