Jonwayne - LIVE from the Fuck You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonwayne - LIVE from the Fuck You




LIVE from the Fuck You
ПРЯМОЙ ЭФИР с места "Да пошёл ты!"
Fan: Yo man, um, are you Jonwayne bro?
Фан: Йоу, мужик, эээ, ты Джонвэйн, братан?
Are you Jonwayne?
Ты Джонвэйн?
Jonwayne: Yeah Fan: Oh shit man, what's up?
Джонвэйн: Ага Фан: Ох, чёрт возьми, мужик, как дела?
Look, I don't know who you are, bro, but I'm with this girl, she says she knows who you are, I think she's a big fan.
Слушай, я не знаю, кто ты, братан, но я с этой девушкой, она говорит, что знает, кто ты, я думаю, она твоя большая фанатка.
But, um, she says you rap and I'm not really seeing it dog Jonwayne: Um, yeah, no I don't really look like a rapper but yeah I do Fan: So you rap?
Но, эм, она говорит, что ты читаешь рэп, а я, честно говоря, не вижу этого, чувак Джонвэйн: Эм, да, нет, я, конечно, не очень-то похож на рэпера, но да, я читаю Фан: Так ты читаешь рэп?
Jonwayne: I do rap.
Джонвэйн: Читаю.
Yeah, I make rap music, yeah Fan: Really?
Да, я делаю рэп-музыку, да Фан: Правда?
Jonwayne: Yeah Fan: Really?
Джонвэйн: Ага Фан: Серьёзно?
Jonwayne: Yeah.
Джонвэйн: Да.
It's not that great but it's-it's cool.
Не то чтобы прям круто, но это... это прикольно.
I'm glad she likes it Fan: Alright man.
Я рад, что ей нравится Фан: Ладно, мужик.
I mean, I'm not really seeing it but uh Jonwayne: It's ok.
Ну, я, конечно, не очень понимаю, но эээ Джонвэйн: Всё в порядке.
I mean, you know, you can You
Ну, знаешь, ты можешь на Ю
Tube it later if you want, you know Fan: Alright man, well look, it's her birthday.
тубе посмотреть потом, если хочешь, ну Фан: Ладно, мужик, ну слушай, у неё сегодня день рождения.
You know, I'm in the club, she's a fan, so...
Понимаешь, мы в клубе, она фанатка, так что...
It would mean a lot to me and I know it would mean a lot to her Jonwayne: I understand, and I'm kinda...
Это бы много значило для меня, и я знаю, что это бы много значило для неё Джонвэйн: Я понимаю, и я как бы...
Aw man I'm with my friends and I don't wanna do this right now Fan: If you spit a rap for her real quick Jonwayne: No!
Блин, мужик, я тут с друзьями, и я не хочу сейчас этим заниматься Фан: Если ты зачитаешь рэп для неё, быстро Джонвэйн: Нет!
I don't want to, like, it's a thing.
Я не хочу, типа, это же дело такое.
Like, what do you do for a living?
Вот, чем ты занимаешься по жизни?
Office— Fan: I work at Radio Shack, bro Jonwayne: You work at Radio
В офисе— Фан: Я работаю в Radio Shack, бро Джонвэйн: Работаешь в Radio
Shack?
Shack?
Well, go get me some cables right now.
Ну так сходи и принеси мне пару кабелей прямо сейчас.
You see what I mean?
Понимаешь, о чём я?
Fan: Look bro, I don't want it to be like that, yo.
Фан: Слушай, бро, я не хочу, чтобы это выглядело как-то так, йоу.
I'm not trying to like come at you I just, I'm just saying like...
Я не пытаюсь как-то наехать на тебя, я просто, я просто говорю, типа...
Jonwayne: You're not going to leave me alone, are you?
Джонвэйн: Ты не отстанешь, да?
Fan: I mean it's her birthday, dog.
Фан: Я же говорю, у неё день рождения, чувак.
I'm just saying Jonwayne: I'm with my boys right now Fan: I see the boys, and look I'm not trying to break it up [Verse 1] Ok, ok, alright alright, check check I'm coming to you live from the— Don't ask me for nothing I'm bout to kill this mic with the— You need to stop frontin Coming to you live from the— I could put your future in my duffle And still shoot you off some classics in the scuffle [Verse 2] Live from the fuck you!
Я просто говорю Джонвэйн: Я сейчас с пацанами Фан: Я вижу пацанов, и слушай, я не пытаюсь вам мешать [Куплет 1] Ладно, ладно, хорошо, хорошо, проверка, проверка Я выхожу к вам в прямом эфире с— Не проси меня ни о чём, я сейчас убью этот микрофон с— Тебе нужно перестать выпендриваться Выхожу к вам в прямом эфире с— Я могу засунуть твоё будущее в свою сумку И всё равно выдать тебе пару классических треков в этой потасовке [Куплет 2] Прямой эфир с места "Да пошёл ты!"
Live from the— "
Прямой эфир с— "
Jon, you know we never really loved you We're just touching base for the hook up." Looking for some daps like a piece to the puzzle Get in the huddle I'm about to bust this verse So here's a little story bout the way I make it hurt The way I make you learn how not to approach a man Who's suffering for his work Like a monkey in the circus Force in his power make a rapper short circuit I'm not the favor for this party but fuck it yo... [Verse 3] It's live from the— I'll crush this mic with the— (yeah) Just admire me from afar Dap with the— "
Джон, ты же знаешь, что мы никогда тебя не любили Мы просто поддерживаем связь ради выгоды." Ищут, с кем бы поздароваться, как будто это недостающий пазл Давай в круг, я сейчас разорву этот куплет Так что вот тебе небольшая история о том, как я причиняю боль О том, как я заставляю тебя понять, как не нужно подходить к человеку Который страдает из-за своей работы Как обезьяна в цирке Силой своего таланта вызываю короткое замыкание у рэпера Я не подарок судьбы для этой вечеринки, но пошёл ты... [Куплет 3] Это прямой эфир с— Я раздавлю этот микрофон с— (ага) Просто восхищайся мной издалека Дай пять с— "
I appreciate your love and support But keep it moving before I ruin me for you One love and all that, I just humored you Now let me get back (
Я ценю твою любовь и поддержку Но давай, двигайся дальше, пока я не испортил о себе впечатление Одна любовь и всё такое, я просто подыграл тебе Давай, вернусь к (
Ok, peace, thank you) Fan: That was fucking ill, dude!
Ладно, мир, спасибо) Фан: Это было чертовски круто, чувак!
What the fuck!
Ё-моё!
Jonwayne: Alright man, I gotta go.
Джонвэйн: Ладно, мужик, мне пора.
Peace.
Мир.
Yeah, alright man, peace Fan: What the fuck!
Ага, ладно, мужик, мир Фан: Ё-моё!
Yo, did you guys hear that man?
Йоу, вы слышали это, ребята?
Yo, Jonwayne!
Йоу, Джонвэйн!





Writer(s): Jameel Kirk Bruner, Jonathan Wayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.