Paroles et traduction Jonwayne - Minerals & Gems
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minerals & Gems
Минералы и драгоценные камни
Let
me
begin
by
descending
my
hands
into
the
essence
Позволь
мне
начать
с
того,
что
опущу
свои
руки
в
самую
суть,
Feet
are
rooted
in
soil
using
Atlas
as
leverage
Ступни
укоренились
в
почве,
используя
Атласа
как
рычаг.
I've
been
here
since
bacteria
was
bubbling
Я
здесь
с
тех
пор,
как
пузырились
бактерии,
The
world
was
just
puddles
and
Мир
был
просто
лужами,
и
Land
mass
was
snorkeling
forever
so
let
us
Суша
вечно
плескалась
на
мелководье,
так
что
давай
Prey
upon
these
rappers
eating
lettuce
Набросимся
на
этих
рэперов,
жующих
салат.
You
bitches
never
ill
enough
to
cypher
in
my
presence
Вы,
сучки,
никогда
не
будете
достаточно
круты,
чтобы
читать
рэп
в
моем
присутствии,
Wearing
this
food
chain
upon
my
neck
Нося
эту
пищевую
цепь
на
моей
шее,
Equator
on
my
hips,
hold
the
earth
inside
my
breast-t-t-t
Экватор
на
моих
бедрах,
держу
землю
в
своей
груди-и-и-и
(Goddamn!)
(Черт
возьми!)
Hold
the
earth
inside
my
breath
Держу
землю
в
своем
дыхании,
Cause
I
tell
you
bout
this
life
until
I'm
clutching
at
my
chest
Потому
что
я
буду
рассказывать
тебе
об
этой
жизни,
пока
не
схвачусь
за
грудь.
That's
right,
your
boy's
doing
it
to
death
Вот
так,
твой
парень
доводит
это
до
смерти.
I'mma
do
me
and
you
can
worry
'bout
the
rest
Я
буду
делать
свое
дело,
а
ты
можешь
беспокоиться
обо
всем
остальном.
We
never
sleep,
we
ain't
worried
'bout
the
rest
Мы
никогда
не
спим,
нас
не
волнует
все
остальное.
Till
my
big
dick
is
six
feet
under,
that's
when
you'll
love
me
Пока
мой
большой
член
не
окажется
в
двух
метрах
под
землей,
вот
тогда
ты
будешь
меня
любить.
Bathrobe
and
shorts
bumpin
playboy
bunnies
В
халате
и
шортах,
под
кайфом
от
кроликов
Playboy,
Long
hair,
don't
give
a
fuck
about
your
homie
С
длинными
волосами,
плевать
мне
на
твоих
дружков.
Head
up
with
the
vision
and
the
weave,
and
walk
slowly
Голова
полна
видений
и
планов,
иди
медленно.
If
I
ever
hear
you
talk
lowly
about
the
boy
low
key
Если
я
когда-нибудь
услышу,
как
ты
тихонько
говоришь
о
парне
по
секрету,
It's
over,
respect
due
like
library
books,
primarily
Все
кончено,
уважение
необходимо,
как
библиотечные
книги,
в
первую
очередь.
A
nice
guy
with
fiery
hooks
Хороший
парень
с
пламенными
хуками,
These
words
leave
them
sin
every
cranny
and
nook
Эти
слова
оставляют
их
грех
в
каждом
закоулке.
They
smoking
bammer
with
their
mans
hoping
I
never
look
Они
курят
травку
со
своими
корешами,
надеясь,
что
я
никогда
не
узнаю,
As
they
should,
tell
him
I'm
up
in
his
hood
Как
и
должны,
скажи
ему,
что
я
в
его
районе,
Looking
like
a
fucking
lumberjack
and
chopping
his
brood
Выгляжу
как
гребаный
дровосек
и
рублю
его
выводок.
It's
popping
like
the
opera
when
I
get
this
head
Это
круто,
как
опера,
когда
я
получаю
этот
минет,
But
when
I
get
this
bread,
call
me
the
phantom
of
the
pasta
Но
когда
я
получаю
эти
деньги,
называй
меня
призраком
пасты.
Kafka-esque,
your
wallet
look
like
it's
doin
the
Atkins
Кафкианский,
твой
кошелек
выглядит
так,
будто
он
сидит
на
диете
Аткинса.
My
mind's
spread
like
tough
actin'
Tinactin
Мой
разум
распространяется,
как
чертовски
сильный
тинактин.
You
gotta
drop
the
mic
when
you
talk
about
back
then
Тебе
лучше
бросить
микрофон,
когда
ты
говоришь
о
прошлом.
This
isn't
back
then,
no
country
for
wack
men
Это
не
прошлое,
нет
страны
для
слабаков.
Don't
let
me
justify
my
terrible
action
Не
заставляй
меня
оправдывать
свои
ужасные
поступки.
Listen
to
the
rhymes
with
minerals
and
gems
Слушай
рифмы
с
минералами
и
драгоценными
камнями.
Listen
to
the
rhymes
with
minerals
and
gems
Слушай
рифмы
с
минералами
и
драгоценными
камнями.
Minerals
and
gems
Минералы
и
драгоценные
камни.
I'm
in
the
cut
(So
what?)
Я
в
деле
(Ну
и
что?)
So
give
it
up
(So
what?)
Так
что
сдавайся
(Ну
и
что?)
Player,
if
you're
fronting
on
me,
you're
fucking
up!
(So
what?)
Игрок,
если
ты
передо
мной
выделываешься,
ты
облажался!
(Ну
и
что?)
I
kick
it
from
the
sea
(So
what?)
Я
плыву
от
моря
(Ну
и
что?)
To
the
space
(So
what?)
К
космосу
(Ну
и
что?)
And
I'm
just
giving
you
people
a
little
taste
(So
what?)
И
я
просто
даю
вам,
люди,
попробовать
немного
(Ну
и
что?)
And
if
I'm
in
town
(Ok)
И
если
я
в
городе
(Хорошо)
Don't
turn
around
(Ok)
Не
оборачивайся
(Хорошо)
Keep
it
moving
like
you
didn't
hear
a
sound
(Ok)
Продолжай
двигаться,
как
будто
ты
не
слышал
ни
звука
(Хорошо)
Cause
I'm
a
champ
and
I
don't
play
around
(Ok)
Потому
что
я
чемпион,
и
я
не
играю
(Хорошо)
So
if
it
ain't
a
pound,
I
don't
want
your
ass
around
Так
что
если
это
не
фунт,
я
не
хочу
видеть
тебя
рядом.
I
don't
want
your
ass
around
Я
не
хочу
видеть
тебя
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.