Jonwayne - Reflection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonwayne - Reflection




I used to give a fck
Раньше я давал fck
And long time ago, days were filled with juice, TV, and Oreos.
Давным-давно дни были наполнены соком, телевизором и Орео.
If you saw me then
Если бы ты увидел меня тогда ...
You could never see who I am
Ты никогда не увидишь кто
I'm a hundred years of torture with the bullet in this hand
Я я сто лет мучаюсь с пулей в руке
You can see me now, cause there ain't nothing else left
Теперь ты меня видишь, потому что больше ничего не осталось.
My brain is a disaster zone
Мой мозг-это зона бедствия.
Panic in my breath gimme shelter now
Паника в моем дыхании дай мне укрытие сейчас же
I really need my rest.
Мне действительно нужен отдых.
I used to give a fck
Раньше я давал fck
A long time ago days were filled with juice, TV and Oreos.
Давным-давно дни были наполнены соком, телевизором и Орео.
If you saw me then
Если бы ты увидел меня тогда ...
You could never see who I am
Ты никогда не увидишь кто
I'm a hundred years of torture with the bullet in this hand
Я я сто лет мучаюсь с пулей в руке
You can see me now, cause there ain't nothing else left
Теперь ты меня видишь, потому что больше ничего не осталось.
My brain is a disaster zone
Мой мозг-это зона бедствия.
Panic in my breath gimme shelter now
Паника в моем дыхании дай мне укрытие сейчас же
I really need my rest.
Мне действительно нужен отдых.
There ain't nobody flier than me
Нет никого круче меня.
I say a couple words and you can hear the birds sink in the trees,
Я говорю пару слов, и ты слышишь, как птицы тонут на деревьях.
The foetus, and the earth glistens of reason,
Зародыш, и земля блестит от разума,
Till he listens to greed with age
Пока он не прислушается к жадности с возрастом.
He whistle and bleeds, I would shake your hand
Он свистит и истекает кровью, я бы пожал тебе руку.
But my fingers are picking under the dust
Но мои пальцы ковыряются в пыли.
Crumble paper bag, skin in the gust
Крошится бумажный пакет, Кожа в порыве ветра.
But who can leave? Society is digit some puss
Но кто может уйти? общество-это просто какая-то киска
We live in the us, before we're crippled pictures of us
Мы живем в США, пока не превратились в наши искалеченные фотографии.
It's sickening, God, dreams are dogs biting the dove
Это отвратительно, Боже, сны - это собаки, кусающие голубя.
I forget the last time that I was living in love
Я забыл, когда в последний раз жил в любви.
And spend my nights drinking it down
И я провожу ночи, выпивая все это
And living it up
И наслаждаясь жизнью.
And by the morning feel the sickness of a blistering cup
А к утру почувствуй тошноту от пузырящейся чаши
Wondering if I've been filling it up
Интересно, заполнял ли я его?
Hitting the ground like a thousand pounds lifted
Ударяясь о землю, как будто поднял тысячу фунтов.
But we stitching it up
Но мы его зашиваем.
Until the next time I'm feeling limited with the bust
До следующего раза я чувствую себя ограниченным из за бюста
And hit the pillow like the bus, 'til the bars cross
И ударяйся о подушку, как автобус, пока не пересечутся прутья решетки.
For a minute I forget it that I was sucking the gun
На минуту я забываю о том, что сосал пистолет.
Theres no fuss, but some of the time it's all fuss
Нет никакой суеты, но иногда это сплошная суета.
There was a time when I felt, yeah, the utter presence of hell
Было время, когда я чувствовал, да, абсолютное присутствие ада.
Tugging at my coat of arms
Дергаю за свой герб.
With the sensitive smell, of smoke
С чувствительным запахом дыма.
Many croak where I should've fell
Многие хрипят там, где я должен был упасть.
Falling in the well of fire, walking the desert of many marksmen
Падаю в колодец огня, иду по пустыне среди множества метких стрелков.
But I couldn't find my canteen like Carmen, cause karma is my last girlfriend.
Но я не мог найти свою столовую, как Кармен, потому что карма - моя последняя девушка.
You could see me now, cause there ain't nothing else left
Теперь ты можешь видеть меня, потому что больше ничего не осталось.
My brain is a disaster zone, panic in my breath
Мой мозг - это зона бедствия, паника в моем дыхании.
If you saw me then, you could never see who I am
Если бы ты увидел меня тогда, то никогда бы не увидел, кто я
I'm a hundred years of torture with the bullet in his hand
Такой, я сто лет мучаюсь с пулей в руке.
Im supposed to tell you that I get laid every day
Я должен был сказать тебе, что я трахаюсь каждый день.
And stay undefeated since I was a foetus working minimum wage
И оставаться непобедимым с тех пор, как я был зародышем, работающим на минимальную зарплату.
That mind frame got these players rhyming in cages
Этот образ мыслей заставляет этих игроков рифмовать в клетках
Living half life radiation stuck to the pages.
Живая радиация полураспада прилипла к страницам.
I make records but I want nothing to do with history
Я делаю записи, но не хочу иметь ничего общего с историей.
The only time when Im feeling fine is in my inner sleep
Единственное время, когда я чувствую себя хорошо, - это мой внутренний сон.
The only time I'm seeing shining is in the reflection and I throw stones at 'em
Я вижу сияние только в отражении, и я бросаю в них камни.
I throw stones.
Я бросаю камни.





Writer(s): Charles Fred Hayward, John Crain, Charlie Daniels, James W. Marshall, William J. Digregorio, Fred Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.