Jony J - 不用去猜 - traduction des paroles en anglais

不用去猜 - Jony Jtraduction en anglais




不用去猜
No Need to Guess
不會在 任何時候為我開
The light will never turn on for me at any time
是好是壞 該不該 還沒來的不想猜
Whether it's good or bad, whether I should or shouldn't, I don't want to guess about what hasn't come yet
有誰能真的看得清楚
Who can really see clearly
要怎麼組未來的拼圖
How to assemble the puzzle of the future
不會為了限量款排隊 我都是天亮了才睡
I won't queue up for limited-edition items, I always sleep until it's light
時間比LV還貴 人生總苦短又怎麼能白費
Time is more precious than LV, life is short and bitter, so how can I waste it?
沒興趣在乎我在別人眼中的定位 普通或另類 討厭或敬佩
I'm not interested in how others perceive me, I'm just myself. I don't care if I'm considered ordinary or different, hated or respected.
不需要多餘的應對 只想跟懂我的說一聲幸會
I don't need to deal with unnecessary things, I just want to say hello to those who understand me.
因為 別的都是shit 快樂是自己的沒人可以借
Because everything else is shit, happiness is my own and no one can borrow it
忘記了恨誰 有誰忘了謝 偶爾在情緒會氾濫的夜
I forget who I hate, who I have forgotten to thank. Occasionally, I will have emotional outbursts at night
沒有人會幫你把你變得更好 錯過只能怪你沒有趁早
No one will help you improve, missing out can only be blamed on your procrastination.
每天都要保持前進我勢必要有強勁的實力再跟全新的自己問好
I must keep moving forward every day, and I must have strong potential to meet the brand-new me again and say hello.
我知道燈 不會在 任何時候為我開
I know that the light will never turn on for me at any time
是好是壞 該不該 還沒來的不想猜
Whether it's good or bad, whether I should or shouldn't, I don't want to guess about what hasn't come yet
有誰能真的看得清楚 哪裡是歸宿
Who can really tell where home is
要怎麼組未來的拼圖 先走好每一步
How to assemble the puzzle of the future, take every step first.
昨天已經過去明天還沒來
Yesterday has passed, tomorrow has yet to come
今天的一切就算突然我也不奇怪
Everything today is not surprising even if it happens suddenly
我不再預測未來因為總在意料外
I no longer predict the future because it is always unexpected
該在的都會在 不管這世界變得多麼快
What should be there will be there, no matter how fast the world changes.
從沒想過買個彩票可以讓我中獎 也不需要不實在的面子
I never thought that buying a lottery ticket could make me win a prize, and I don't need unreal vanity.
我也早就不跟別人談論什麼夢想 悄悄把夢想都變成了現實
I also stopped talking to others about my dreams a long time ago, and quietly turned my dreams into reality
不管我是試試看 還是撲了空 直接做到而不是掛在嘴邊
Whether I just give it a try or fail, I will do it directly instead of just talking about it.
是個窮光蛋 還是大富翁 我都盡力的過好我的每天
I will live my best every day, whether I'm a poor guy or a tycoon.
因為燈 不會在 任何時候為我開
Because the light will never turn on for me at any time
是好是壞 該不該 還沒來的不想猜
Whether it's good or bad, whether I should or shouldn't, I don't want to guess about what hasn't come yet
有誰能真的看得清楚 哪裡是歸宿
Who can really tell where home is
要怎麼組未來的拼圖 先走好每一步
How to assemble the puzzle of the future, take every step first.
我知道燈 不會在 任何時候為我開
I know that the light will never turn on for me at any time
是好是壞 該不該 還沒來的不想猜
Whether it's good or bad, whether I should or shouldn't, I don't want to guess about what hasn't come yet
有誰能真的看得清楚 哪裡是歸宿
Who can really tell where home is
要怎麼組未來的拼圖 先走好每一步
How to assemble the puzzle of the future, take every step first.
不用去猜 還沒有發生的不用去猜
No need to guess, no need to guess about what hasn't happened yet
不用去猜 明天是什麼樣不用去猜
No need to guess, no need to guess about what tomorrow will be like
不用去猜 該來的總會來不用去猜
No need to guess, what will come will come, no need to guess
不用去猜 不用去猜
No need to guess, no need to guess.
不浪費時間去猜測我未來會碰到的麻煩或驚喜
Don't waste time guessing about the troubles or surprises I might encounter in the future
雖然也常會有問號跟感嘆號出現但不讓它留在我心裡
Although there are often question marks and exclamation marks, but I don't let them stay in my heart
曾經我為了去武裝我自己 很快就學會了冷漠和髒話
I used to arm myself, and soon learned to be indifferent and to curse
現在我不想再裝 我只想更爽快想悠然的活在這當下
Now I don't want to pretend anymore, I just want to be more cheerful and live lavishly in the present moment.
時間又不會為我賴著不走 幹嘛停下來為了選擇頭疼
Time won't linger for me anyway, why stop and have a headache over choices?
我的新目標就在下個路口 現在要做的就是加點油門
My new goal is just around the corner, and now I need to do is to step on the gas.
當我穿過擁擠的人群 穿過低谷時被沖洗的人情
As I walked through the crowded crowd, through the low valley of the washed humanity.
感謝所有為我亮起的燈在我喪氣的時候 總是仗義的過來按我門鈴
Thank you for all the lights that light up for me, for always coming to my rescue when I'm feeling down and pressing my doorbell.
因為燈 不會在 任何時候為我開
Because the light will never turn on for me at any time
是好是壞 該不該 還沒來的不想猜
Whether it's good or bad, whether I should or shouldn't, I don't want to guess about what hasn't come yet
有誰能真的看得清楚 哪裡是歸宿
Who can really tell where home is
要怎麼組未來的拼圖 先走好每一步
How to assemble the puzzle of the future, take every step first.
我知道燈 不會在 任何時候為我開
I know that the light will never turn on for me at any time
是好是壞 該不該 還沒來的不想猜
Whether it's good or bad, whether I should or shouldn't, I don't want to guess about what hasn't come yet
有誰能真的看得清楚 哪裡是歸宿
Who can really tell where home is
要怎麼組未來的拼圖 先走好每一步
How to assemble the puzzle of the future, take every step first.





Writer(s): Jony J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.