Paroles et traduction JOONIL JUNG - 366days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그래도
좋다고
생각했던
시절의
사랑
Я
думал,
что
всё
хорошо,
когда
любил
тебя.
돌이킬
수
없다는
걸
알면서도
Зная,
что
я
не
могу
вернуться,
네
옆에
있고
싶었어
Я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
첨으로
느껴보는
이런
기분
넌
알까?
Знаешь
ли
ты
это
чувство,
которое
я
испытываю
впервые?
이젠
자주
볼
수조차
없는
사이잖아
Теперь
мы
не
можем
видеться
так
часто,
как
раньше.
말뿐인
약속이라도
해줄래?
Ты
дашь
мне
обещание,
пусть
даже
пустое?
그거면
좋은
거야
Если
ты
это
сделаешь,
то
я
буду
счастлив.
이뤄질
리가
없는
내
작은
소원
Моё
маленькое
желание,
которое
не
может
быть
исполнено.
처음
그날처럼
다시
날
안아주기
Обними
меня
снова,
как
в
тот
день.
아팠던
시간만큼
되돌릴
수
없을까?
Неужели
я
не
могу
вернуть
время,
полное
боли?
오늘도
네
웃음이
그리워
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
и
сегодня.
두려울
만큼
선명히
기억나
Я
помню
так
ясно,
что
мне
страшно.
아득했던
네
향기와
눈빛과
표정
모든
게
Твой
еле
уловимый
аромат,
твои
глаза,
выражение
твоего
лица
- всё.
참
이상하지?
여전히
예뻐
보여
Странно,
правда?
Ты
по-прежнему
выглядишь
красиво.
너와
헤어진
뒤에도
이렇게
네
생각뿐인
걸
Даже
после
нашего
расставания
я
думаю
только
о
тебе.
사랑이
이렇게도
힘든
거였다면
Если
бы
любовь
была
такой
тяжёлой,
사랑이
이렇게도
슬픈
거였다면
Если
бы
любовь
была
такой
грустной,
생각조차
못
한
이별
Расставание,
о
котором
я
даже
подумать
не
мог,
왜
이제서야
사랑을
알게
됐을까?
Ooh
Почему
я
узнал
о
любви
только
сейчас?
О-о-о.
두려울
만큼
선명히
기억나
Я
помню
так
ясно,
что
мне
страшно.
아득했던
네
향기와
눈빛과
표정
모든
게
Твой
еле
уловимый
аромат,
твои
глаза,
выражение
твоего
лица
- всё.
참
이상하지?
여전히
예뻐
보여
Странно,
правда?
Ты
по-прежнему
выглядишь
красиво.
너와
헤어진
뒤에도
이렇게
네
생각뿐인
걸
Даже
после
нашего
расставания
я
думаю
только
о
тебе.
언제라도
내
마음
깊은
곳에
Всегда,
в
глубине
моего
сердца,
잊지
못할
좋은
사람
Незабываемый,
хороший
человек,
모든
나를
사랑한
사람
Человек,
который
любил
меня
всю,
이젠
다시
돌이킬
수
없어도
Даже
если
я
не
могу
всё
вернуть.
오늘도
그저
이렇게
И
сегодня
я
просто,
어제를
그리워하면서
Скучая
по
вчерашнему
дню,
난
내일의
너를
기다려
Жду
тебя
завтра.
No-oh-oh-oh-oh-oh,
whoa
Нет-о-о-о-о-о,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
366days
date de sortie
07-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.