Paroles et traduction Joost - Studio 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wah
wah
Gertje
Вау
вау,
Гертжи
Wow
wow,
ik
moest
kloppen
want
de
bel
deed
het
niet,
nee
Вау
вау,
пришлось
стучать,
звонок
не
работал,
нет
Geld,
in
enveloppen
ik
deel
het
niet,
nee
Деньги,
в
конвертах,
я
не
делюсь,
нет
Jij,
wil
antwoorden
maar
ik
weet
ze
niet,
nee
Ты
хочешь
ответов,
но
я
их
не
знаю,
нет
Jij,
geeft
fucks
maar
ik
geef
ze
niet,
nee
Тебе
не
все
равно,
а
мне
все
равно,
нет
Praat
jij
over
mij
dan
weet
ik
het
zeker
Говоришь
обо
мне,
тогда
я
знаю
точно
Je
kijkt
in
de
spiegel
en
bent
onzeker
Смотришь
в
зеркало
и
не
уверен
в
себе
Mijn
haar
lijkt
op
facking
Chris
Zegers
Мои
волосы
как
у
чертова
Криса
Зегерса
Asportief
maar
kan
haar
ballen,
net
de
Lakers
Неспортивный,
но
могу
забить,
как
"Лейкерс"
Leefde
ik
maar
in
een
motherfucking
moshpit
Жаль,
что
я
не
в
чертовом
мошпите
Jij
wil
vliegen
daarom
dat
je
op
m′n
cock
pit
Ты
хочешь
летать,
поэтому
ты
на
моем
члене
Ben
elke
dag
op
m'n
hele
nieuwe
sok
shit
Каждый
день
в
новых
носках
En
vroeger
trok
ik
mij
af
op
Fox
Kids
А
раньше
я
дрочил
на
Fox
Kids
Ik
moest
kloppen
want
de
bel
deed
het
niet,
nee
Пришлось
стучать,
звонок
не
работал,
нет
Geld,
in
enveloppen
ik
deel
het
niet,
nee
Деньги,
в
конвертах,
я
не
делюсь,
нет
Jij,
wil
antwoorden
maar
ik
weet
ze
niet,
nee
Ты
хочешь
ответов,
но
я
их
не
знаю,
нет
Jij,
geeft
fucks
maar
ik
geef
ze
niet,
nee
Тебе
не
все
равно,
а
мне
все
равно,
нет
En
als
ik
zeg
dat
ik
geen
fucks
geef
И
если
я
говорю,
что
мне
все
равно
Is
dat
de
manier
waarop
ik
leef
Это
мой
образ
жизни
En
als
ik
wil
kan
ik
alles
bereiken
И
если
захочу,
я
могу
всего
добиться
Jij
gaat
over
helwegen
net
Marijke
Ты
идешь
по
кривой
дорожке,
как
Марийке
En
al
m′n
neven
ja
die
moeten
eten
И
все
мои
братья,
да,
им
нужно
есть
Heb
geen
familie
dus
heb
ook
niks
te
vrezen
У
меня
нет
семьи,
поэтому
мне
нечего
бояться
Kon
ik
maar
zingen
ja
dan
was
ik
Jonna
Fraser
Если
бы
я
мог
петь,
я
был
бы
Йонной
Фрейзером
En
kon
ik
draaien
ja
dan
was
ik
Major
Lazer
А
если
бы
я
мог
диджеить,
я
был
бы
Major
Lazer
Ik
moest
kloppen
want
de
bel
deed
het
niet,
nee
Пришлось
стучать,
звонок
не
работал,
нет
Geld,
in
enveloppen
ik
deel
het
niet,
nee
Деньги,
в
конвертах,
я
не
делюсь,
нет
Jij,
wil
antwoorden
maar
ik
weet
ze
niet,
nee
Ты
хочешь
ответов,
но
я
их
не
знаю,
нет
Jij,
geeft
fucks
maar
ik
geef
ze
niet,
nee
Тебе
не
все
равно,
а
мне
все
равно,
нет
En
als
ik
terugdenk
aan
Samson
en
Gert
И
когда
я
вспоминаю
Самсона
и
Герта
Dan
lig
ik
toch
liever
met
Samson
in
bed
Я
бы
предпочел
лежать
в
постели
с
Самсоном
Ik
ben
degene
die
nu
hiphop
redt
Я
тот,
кто
сейчас
спасает
хип-хоп
Praat
valuta,
dan
pas
snap
ik
het
Говори
о
деньгах,
тогда
я
пойму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mick Spek
Album
Dakloos
date de sortie
17-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.