Jorane - J'ai demandé à la lune - traduction des paroles en allemand

J'ai demandé à la lune - Joranetraduction en allemand




J'ai demandé à la lune
Ich habe den Mond gefragt
J'ai demandé à la lune
Ich habe den Mond gefragt
Et le soleil ne le sait pas
Und die Sonne weiß es nicht
Je lui ai montré mes brûlures
Ich zeigte ihm meine Wunden
Et la lune s'est moquée de moi
Und der Mond hat mich ausgelacht
Mais comme le ciel n'avait pas fière allure
Doch da der Himmel nicht gerade prächtig aussah
Et que je ne guérissais pas
Und da ich nicht heilte
Je me suis dit quelle infortune
Sagte ich mir, welch ein Unglück
Et la lune s'est moquée de moi
Und der Mond hat mich ausgelacht
J'ai demandé à la lune
Ich habe den Mond gefragt
Si tu voulais encore de moi
Ob du mich noch wolltest
Elle m'a dit j'ai pas l'habitude
Er sagte mir, ich bin es nicht gewohnt
De m'occuper des cas comme ça
Mich um solche Fälle zu kümmern
Et toi et moi on était tellement sûre
Und du und ich, wir waren uns so sicher
Et on se disait quelquefois
Und wir sagten uns manchmal
Que c'était juste une aventure
Dass es nur ein Abenteuer war
Et que ça ne durerait pas
Und dass es nicht dauern würde
Je n'ai pas grand-chose à te dire
Ich habe dir nicht viel zu sagen
Pas grand-chose pour te faire rire
Nicht viel, um dich zum Lachen zu bringen
Car j'imagine toujours le pire
Denn ich stelle mir immer das Schlimmste vor
Et le meilleur me fait souffrir
Und das Beste lässt mich leiden
J'ai demandé à la lune
Ich habe den Mond gefragt
SI tu voulais encore de moi
Ob du mich noch wolltest
Elle m'a dit j'ai pas l'habitude
Er sagte mir, ich bin es nicht gewohnt
De m'occuper des cas comme ça
Mich um solche Fälle zu kümmern
Et toi et moi on était tellement sûre
Und du und ich, wir waren uns so sicher
Et on se disait quelquefois
Und wir sagten uns manchmal
Que c'était juste une aventure
Dass es nur ein Abenteuer war
Et que ça ne durerait pas
Und dass es nicht dauern würde





Writer(s): Mickael Furnon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.