Paroles et traduction Jordan - Y Que Pasó - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Que Pasó - Radio Edit
And What Happened - Radio Edit
Jordán
y
tú!
Jordan
and
you!
Ese
cariño
que
te
regalé
The
love
I
gave
to
you
Me
lo
devuelves
en
este
momento
You
give
back
to
me
in
this
moment
Todos
mis
días
que
te
regalé
All
the
days
I
gave
to
you
Voy
a
pensar
que
nunca
los
vivimos.
I'll
think
we
never
lived
them.
¿Qué
te
paso?
tú
eras
tan
linda
What
happened
to
you?
You
were
so
beautiful
Casi
un
ángel.
Almost
an
angel.
¡Qué
tonto
fui!
Creyendo
en
ti
How
stupid
was
I!
To
believe
in
you,
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
And
what
happened?
(uoh,
oh)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
With
your
love?
(uoh,
oh)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
parar
Where
did
it
go?
¿Qué
pasó?
(uoh,
oh)
And
what
happened?
(uoh,
oh)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
With
your
love?
(uoh,
oh)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
parar
Where
did
it
go?
Ese
cariño
que
te
regalé
The
love
I
gave
to
you
Me
lo
devuelves
en
este
momento
You
give
back
to
me
in
this
moment
Todos
mis
días
que
te
regalé
All
the
days
I
gave
to
you
Voy
a
pensar
que
nunca
los
vivimos.
I'll
think
we
never
lived
them.
¿Qué
te
paso?
tú
eras
tan
linda
What
happened
to
you?
You
were
so
beautiful
Casi
un
ángel.
Almost
an
angel.
¡Qué
tonto
fui!
Creyendo
en
ti
How
stupid
was
I!
To
believe
in
you,
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
And
what
happened?
(uoh,
oh)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
With
your
love?
(uoh,
oh)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
parar
Where
did
it
go?
¿Qué
pasó?
(uoh,
oh)
And
what
happened?
(uoh,
oh)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
With
your
love?
(uoh,
oh)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
parar
Where
did
it
go?
El
corazón
se
marchitó,
como
tú.
The
heart
withered,
like
you.
El
cariñito
se
acabó,
igual
que
tú.
The
love
is
gone,
just
like
you.
Para
que
seguir
con
la
mentira
que
me
dices
Why
continue
the
lie
you
tell
me
Porque
todos
los
muchachos
de
la
calle,
te
enamoran
Because
all
the
boys
on
the
street,
make
you
fall
in
love
Corresponden,
a
los
besos
propios
que
te
mandan.
They
correspond,
to
the
same
kisses
they
send
you.
Este
cariño
que
te
daba
me
salía
por
los
poros
The
love
that
I
gave
you
came
out
of
my
pores
Te
tenía
como
un
ángel,
te
tenía
como
un
sueño
I
had
you
as
an
angel,
I
had
you
as
a
dream
Ahora
solo
vivo,
vivo
solo,
vivo
pesadillas.
Now
I
live
alone,
I
live
alone,
I
live
nightmares.
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
And
what
happened?
(uoh,
oh)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
With
your
love?
(uoh,
oh)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
parar
Where
did
it
go?
Curucucucucucucumbia
Curucucucucucucumbia
Y
qué
pasó,
¡Se
Fue!
And
what
happened,
it's
gone!
¿Y
qué
pasó?
(uoh,
oh)
And
what
happened?
(uoh,
oh)
Con
tu
amor
(uoh,
oh)
With
your
love?
(uoh,
oh)
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
parar
Where
did
it
go?
Que
pasóóó?
What
happened?
Con
tu
amoooor
With
your
love?
Tanto
cariño,(tanto
cariño)
So
much
love,
(so
much
love)
Donde
fue
a
paraaaaar
Where
did
it
go?
Jordán
y
Tú
Jordán
and
You
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio D'ambrosio Robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.