Paroles et traduction Jordan Boyd - Te vas
Es
como
una
lúz,
It's
like
a
light
Que
palpita
adentro,
me
envía
señales,
That
flickers
inside,
sending
me
signals
Dice
que
estoy
haciendo
lo
correcto.
Telling
me
I'm
doing
the
right
thing
Te
miro
a
los
ojos,
veo
mi
reflejo
I
look
into
your
eyes,
I
see
my
reflection
Dentro
de
unos
años
me
veo
contigo.
In
a
few
years,
I
see
myself
with
you
No
me
vale
el
resto
I
don't
care
about
the
rest
No
me
importa
el
que
dirán,
I
don't
care
what
they
say
Si
es
contigo
todo
y
más.
If
it's
with
you,
everything
and
more
No
te
dejaré
marchar
aunque
I
won't
let
you
go,
even
if
En
medio
me
pongan
el
mar
They
put
the
sea
between
us
Ahora
dices
que
te
vas
Now
you
say
you're
leaving
Que
no
te
voy
a
ver
más
That
I
won't
see
you
anymore
Que
todo
lo
que
vivimos
That
everything
we
lived
Juntos
tiene
que
borrarse
Together
must
be
erased
Ahora
dices
que
no
estás
Now
you
say
that
you're
not
here
Que
no
quieres
verme
más
That
you
don't
want
to
see
me
anymore
Que
todo
lo
que
vivimos
That
everything
we
lived
Juntos
se
va
en
un
instante...
Together
is
gone
in
an
instant...
Es
como
una
lúz,
It's
like
a
light
Que
se
apaga
adentro
That
goes
out
inside
Dice
que
no
puede,
respira
Telling
me
it
can't,
breathe
Hondo
y
voy
a
por
ello
Deeply
and
I'm
going
for
it
Difícil
me
gusta,
aunque
Difficult,
I
like
it,
although
Siempre
asusta
It
always
scares
me
Se
me
páro
el
tiempo,
cuando
Time
stopped
for
me
when
Te
vi
supe
que
sería
eterno
I
saw
you
and
knew
it
would
be
forever
No
me
importa
el
que
dirán,
I
don't
care
what
they
say,
Si
es
contigo
todo
y
más...
If
it's
with
you,
everything
and
more...
No
te
dejaré
marchar
aunque
I
won't
let
you
go,
even
if
En
medio
me
pongan
el
mar
They
put
the
sea
between
us
Ahora
dices
que
te
vas
Now
you
say
you're
leaving
Que
no
te
voy
a
ver
más
That
I
won't
see
you
anymore
Que
todo
lo
que
vivimos
That
everything
we
lived
Juntos
tiene
que
borrarse
Together
must
be
erased
Ahora
dices
que
no
estás
Now
you
say
that
you're
not
here
Que
no
quieres
verme
más
That
you
don't
want
to
see
me
anymore
Que
todo
lo
que
vivimos
That
everything
we
lived
Juntos
se
va
en
un
instante...
Together
is
gone
in
an
instant...
Ahora
das
vuelta
atrás
Now
you
turn
back
Tú
lo
quieres
intentar
You
want
to
try
Porque
no
el
el
momento,
Because
it's
not
the
right
time,
Son
algo
irreemplazable
They
are
irreplaceable
Yo
te
miro
una
vez
más
I
look
at
you
one
more
time
Casi
a
punto
de
llorar
Almost
about
to
cry
Eres
todo
lo
que
quiero,
You
are
all
I
want,
No
me
faltes
nunca
Never
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Boyd
Album
Te vas
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.