Jordan Bratton - Drugs You Should Try It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jordan Bratton - Drugs You Should Try It




Drugs You Should Try It
Наркотики, тебе стоит попробовать
I try it if it feels right
Я попробую это, если почувствую, что это правильно
This feels nice
Это так приятно
I've been down and lost for days
Я был подавлен и потерян несколько дней
Glad I found you on the way
Рад, что встретил тебя на своем пути
When the day gets better, the night gets brighter
Когда день становится лучше, ночь становится ярче
I always feel this way
Я всегда чувствую это
Through the hills
Сквозь холмы
I hear you callin', miles and miles away
Я слышу твой зов за много миль отсюда
(Harmonizing)
(Подпеваю)
We up all night, from dawn to dusk it's always poppin'
Мы не спали всю ночь, от рассвета до заката всегда движуха
I fell in love, fell outta love, we both had options
Я влюбился, разлюбил, у нас обоих были варианты
I played the drums, she rolled the joints
Я играл на барабанах, ты крутила косяки
I rocked the club, we both throw up
Я зажигал в клубе, мы оба блевали
We was the band you never heard before
Мы были группой, о которой ты никогда не слышала
You got that tat right on your neck
У тебя есть эта татуировка на шее
And on your cat you be right back
И на твоей кошечке, ты скоро вернешься
Your momma never know
Твоя мама никогда не узнает
We were rollin', rollin', rollin', rollin' stones
Мы были как катящиеся, катящиеся, катящиеся камни
When I'm all alone I wish you had a clone
Когда я совсем один, я хочу, чтобы у тебя был клон
You take a puff, they take a puff
Ты делаешь затяжку, они делают затяжку
You know you never cared about the dose
Ты же знаешь, ты никогда не парилась о дозе
You will try it if it feels right
Ты попробуешь это, если почувствуешь, что это правильно
This feels nice
Это так приятно
You've been down and lost for days
Ты была подавлена и потеряна несколько дней
But, you found me on the way
Но ты нашла меня на своем пути
When the day gets better, the night gets brighter
Когда день становится лучше, ночь становится ярче
You always feel this way
Ты всегда чувствуешь это
Through the hills
Сквозь холмы
I hear you callin', miles and miles away
Я слышу твой зов за много миль отсюда
(Harmonizing)
(Подпеваю)
When you're home alone in the mood
Когда ты дома одна в настроении
(When you're home alone in the mood)
(Когда ты дома одна в настроении)
And I know you really want to
И я знаю, что ты действительно хочешь
Chase the night away
Прогнать ночь прочь
You've been having problems with your best friend
У тебя были проблемы с твоей лучшей подругой
You're still trying to heal from your ex-thing
Ты все еще пытаешься оправиться от своего бывшего
I hope that doesn't mess up your perception
Надеюсь, это не испортит твое впечатление
Of me...
Обо мне...
I know you got cold feet about things
Я знаю, ты трусишь по поводу всего
Cold feet
Трусишь
Cold feet about, no...
Трусишь по поводу, нет...
Me
Меня
Cold feet about things
Трусишь по поводу всего
I know you got cold feet about things
Я знаю, ты трусишь по поводу всего
This pain in your chest, is it a gut feeling?
Эта боль в твоей груди, это интуиция?
If so, then let me know
Если да, то дай мне знать
Just drink some wine, and call me up
Просто выпей вина и позвони мне
Yea, drink your wine, and call me up
Да, выпей вина и позвони мне
Through the hills
Сквозь холмы
I hear you callin', miles and miles away
Я слышу твой зов за много миль отсюда
()
()





Writer(s): Markous Roberts, Ryan Vojtesak, Jacques Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.