Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother - Song Sessions
Schwester - Song Sessions
Ramblers
in
the
wilderness
we
can′t
find
what
we
need
Streuner
in
der
Wildnis,
wir
können
nicht
finden,
was
wir
brauchen
Get
a
little
restless
from
the
searching
Werden
ein
wenig
unruhig
vom
Suchen
Get
a
little
worn
down
in
between
Werden
ein
wenig
zermürbt
dazwischen
Like
a
bull
chasing,
the
matador
is
the
man
left
to
his
own
schemes
Wie
ein
Stier,
der
jagt,
ist
der
Matador
der
Mann,
der
seinen
eigenen
Plänen
überlassen
ist
Everybody
needs
someone
beside
them
Jeder
braucht
jemanden
neben
sich
Shining
like
a
lighthouse
from
the
sea
Der
scheint
wie
ein
Leuchtturm
vom
Meer
Brother,
let
me
be
your
shelter
Schwester,
lass
mich
deine
Zuflucht
sein
Never
leave
you
all
alone
Ich
werde
dich
nie
ganz
allein
lassen
I
can
be
the
one
you
call
Ich
kann
derjenige
sein,
den
du
rufst
When
you're
low
Wenn
es
dir
schlecht
geht
Brother,
let
me
be
your
fortress
Schwester,
lass
mich
deine
Festung
sein
When
the
night
winds
are
driving
on
Wenn
die
Nachtwinde
toben
Be
the
one
to
light
the
way
Derjenige
sein,
der
den
Weg
erhellt
Bring
you
home
Dich
nach
Hause
bringen
Face
down
in
the
desert
now
Jetzt
mit
dem
Gesicht
nach
unten
in
der
Wüste
There′s
a
cage
locked
around
my
heart
Ein
Käfig
ist
um
mein
Herz
verschlossen
I
found
a
way
to
drop
the
keys
where
my
failures
were
Ich
fand
einen
Weg,
die
Schlüssel
dorthin
fallen
zu
lassen,
wo
meine
Fehler
waren
Now
my
hands
can't
reach
that
far
Jetzt
können
meine
Hände
nicht
so
weit
reichen
I
ain't
made
for
a
robbery,
I
could
never
take
the
world
alone
Ich
bin
nicht
für
einen
Raubzug
gemacht,
ich
könnte
die
Welt
nie
alleine
bewältigen
I
know
that
in
my
weakness
I
am
stronger
Ich
weiß,
dass
ich
in
meiner
Schwäche
stärker
bin
It′s
your
love
that
brings
me
home
Es
ist
deine
Liebe,
die
mich
nach
Hause
bringt
Brother,
let
me
be
your
shelter
Schwester,
lass
mich
deine
Zuflucht
sein
I′ll
never
leave
you
all
alone
Ich
werde
dich
nie
ganz
allein
lassen
I
can
be
the
one
you
call
Ich
kann
derjenige
sein,
den
du
rufst
When
you're
low
Wenn
es
dir
schlecht
geht
Brother,
let
me
be
your
fortress
Schwester,
lass
mich
deine
Festung
sein
When
the
night
winds
are
driving
on
Wenn
die
Nachtwinde
toben
Be
the
one
to
light
the
way
Derjenige
sein,
der
den
Weg
erhellt
Bring
you
home
Dich
nach
Hause
bringen
And
when
you
call
and
need
me
near
Und
wenn
du
rufst
und
mich
in
deiner
Nähe
brauchst
Saying,
where′d
you
go?
Sagst:
"Wo
bist
du
hin?"
Brother,
I'm
right
here
Schwester,
ich
bin
genau
hier
And
on
those
days
when
the
sky
begins
to
fall
Und
an
jenen
Tagen,
wenn
der
Himmel
zu
fallen
beginnt
You′re
the
blood
of
my
blood
Du
bist
das
Blut
meines
Blutes
We
can
get
through
it
all
Wir
können
alles
durchstehen
Brother,
let
me
be
your
shelter
Schwester,
lass
mich
deine
Zuflucht
sein
Never
leave
you
all
alone
Ich
werde
dich
nie
ganz
allein
lassen
I
can
be
the
one
you
call
Ich
kann
derjenige
sein,
den
du
rufst
When
you're
feeling
low
Wenn
es
dir
schlecht
geht
Brother,
let
me
be
your
fortress
Schwester,
lass
mich
deine
Festung
sein
When
the
night
winds
are
driving
on
Wenn
die
Nachtwinde
toben
Be
the
one
to
light
the
way
Derjenige
sein,
der
den
Weg
erhellt
Bring
you
home
Dich
nach
Hause
bringen
Brother,
let
me
be
your
shelter
Schwester,
lass
mich
deine
Zuflucht
sein
Never
leave
you
all
alone
Ich
werde
dich
nie
ganz
allein
lassen
I
can
be
the
one
you
call
Ich
kann
derjenige
sein,
den
du
rufst
When
you′re
low
Wenn
es
dir
schlecht
geht
Brother,
let
me
be
your
fortress
Schwester,
lass
mich
deine
Festung
sein
When
the
night
winds
are
driving
on
Wenn
die
Nachtwinde
toben
Be
the
one
to
light
the
way
Derjenige
sein,
der
den
Weg
erhellt
Bring
you
home
Dich
nach
Hause
bringen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Beloved
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.