Paroles et traduction Jordan Feliz - Never Too Far Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Too Far Gone
Никогда не слишком поздно
I
have
loved
You
from
the
start
Я
любил
тебя
с
самого
начала
I
have
seen
Your
hurting
heart
(Your
hurting
heart)
Я
видел
твое
израненное
сердце
(Твое
израненное
сердце)
And
You
feel
so
lonely,
but
You
keep
on
hiding
И
ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
но
продолжаешь
скрываться
'Cause
You
feel
so
guilty
for
what
You've
done,
but
Потому
что
ты
чувствуешь
себя
такой
виноватой
за
то,
что
ты
сделала,
но
There's
no
distance
too
far
(that
I
can't
reach
You)
Нет
такого
расстояния
(которое
я
не
смог
бы
преодолеть)
There's
no
place
that's
so
dark
(that
I
can't
find
You)
Нет
такого
темного
места
(где
я
не
смог
бы
тебя
найти)
Anywhere
that
You
are
(if
You
need
proof)
Где
бы
ты
ни
была
(если
тебе
нужно
доказательство)
Take
a
look
at
these
scars
(and
know
I
love
You)
Взгляни
на
эти
шрамы
(и
знай,
что
я
люблю
тебя)
Doesn't
matter,
doesn't
matter,
doesn't
matter
what
You've
done
Неважно,
неважно,
неважно,
что
ты
сделала
You
are
never,
You
are
never,
never
too
far
gone
Ты
никогда,
ты
никогда,
никогда
не
будешь
слишком
далеко
You
have
run
down
every
road
Ты
прошла
по
всем
дорогам
And
You've
lost
Your
way
back
home
(Your
way
back
home)
И
ты
потеряла
свой
путь
домой
(Свой
путь
домой)
And
You
feel
so
dirty,
You
know
You're
unworthy
И
ты
чувствуешь
себя
такой
грязной,
ты
знаешь,
что
ты
недостойна
Feeling
undeserving
of
any
love,
but
Чувствуешь,
что
не
заслуживаешь
никакой
любви,
но
There's
no
distance
too
far
(that
I
can't
reach
You)
Нет
такого
расстояния
(которое
я
не
смог
бы
преодолеть)
There's
no
place
that's
so
dark
(that
I
can't
find
You)
Нет
такого
темного
места
(где
я
не
смог
бы
тебя
найти)
Anywhere
that
You
are
(if
You
need
proof)
Где
бы
ты
ни
была
(если
тебе
нужно
доказательство)
Take
a
look
at
these
scars
(and
know
I
love
You)
Взгляни
на
эти
шрамы
(и
знай,
что
я
люблю
тебя)
Doesn't
matter,
doesn't
matter,
doesn't
matter
what
You've
done
Неважно,
неважно,
неважно,
что
ты
сделала
You
are
never,
You
are
never,
never
too
far
gone
Ты
никогда,
ты
никогда,
никогда
не
будешь
слишком
далеко
You
will
never
outrun
my
love,
my
love,
my
love
Ты
никогда
не
убежишь
от
моей
любви,
моей
любви,
моей
любви
You
will
never
outrun
my
love,
my
love,
my
love
Ты
никогда
не
убежишь
от
моей
любви,
моей
любви,
моей
любви
You
will
never
outrun
my
love,
my
love,
my
love
Ты
никогда
не
убежишь
от
моей
любви,
моей
любви,
моей
любви
You
will
never
outrun
my
love
(You
will
never
outrun
my
love)
Ты
никогда
не
убежишь
от
моей
любви
(Ты
никогда
не
убежишь
от
моей
любви)
There's
no
distance
too
far
(that
I
can't
reach
You)
Нет
такого
расстояния
(которое
я
не
смог
бы
преодолеть)
There's
no
place
that's
so
dark
(that
I
can't
find
You)
Нет
такого
темного
места
(где
я
не
смог
бы
тебя
найти)
Anywhere
that
You
are
(if
You
need
proof)
Где
бы
ты
ни
была
(если
тебе
нужно
доказательство)
Take
a
look
at
these
scars
(and
know
I
love
You)
Взгляни
на
эти
шрамы
(и
знай,
что
я
люблю
тебя)
Doesn't
matter,
doesn't
matter,
doesn't
matter
what
You've
done
Неважно,
неважно,
неважно,
что
ты
сделала
You
are
never,
You
are
never,
never
too
far
gone
Ты
никогда,
ты
никогда,
никогда
не
будешь
слишком
далеко
Never
too
far
gone
Никогда
не
слишком
поздно
Never
too
far
gone
Никогда
не
слишком
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason David Ingram, Colby Tyler Wedgeworth, Jordan Alexander Feliz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.