Paroles et traduction Jordan Feliz - Stars In My Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars In My Sky
Звезды на моем небе
I
get
in
my
head
Я
ухожу
в
себя,
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз.
I
get
on
that
ledge
Я
стою
на
краю,
And
I
can't
help
but
start
looking
down
(down,
down)
И
не
могу
не
смотреть
вниз
(вниз,
вниз).
I
get
overwhelmed
Меня
охватывает
By
all
this
darkness
Вся
эта
тьма,
But
you
flip
that
switch
and
light
it
up
Но
ты
щелкаешь
выключателем
и
освещаешь
все,
You're
fire
like
a
lantern
Ты
горишь,
как
фонарь,
Brighter
than
the
sun
Ярче
солнца.
You're
the
only
answer
Ты
единственный
ответ,
You're
the
only
One
Ты
единственная.
You
put
the
stars
in
my
sky
Ты
зажигаешь
звезды
на
моем
небе,
Stars
in
my
sky,
stars
in
my
sky
Звезды
на
моем
небе,
звезды
на
моем
небе.
You
put
the
peace
in
my
mind
Ты
даришь
покой
моему
разуму,
Peace
in
my
mind,
peace
in
my
mind
Покой
моему
разуму,
покой
моему
разуму.
When
I
wanna
let
go,
know
I'm
never
solo
Когда
я
хочу
сдаться,
я
знаю,
что
я
не
один,
You
light
up
the
dark
night
of
my
soul
Ты
освещаешь
темную
ночь
моей
души.
You
put
the
stars
in
my
sky
Ты
зажигаешь
звезды
на
моем
небе,
Stars
in
my
sky,
stars
in
my
sky
Звезды
на
моем
небе,
звезды
на
моем
небе.
And
You
put
'em
up
И
ты
зажигаешь
их,
And
You
put
'em
up
И
ты
зажигаешь
их.
Calling
me
by
name
Зовешь
меня
по
имени
In
a
crowded
room
В
переполненной
комнате.
Never
turn
your
back
Никогда
не
отворачиваешься,
When
it's
pitch
black
Когда
кромешная
тьма.
Wrestling
with
these
demons
Борюсь
с
этими
демонами,
Crawling
out
my
skin
Вылезающими
из-под
кожи.
Falling
to
my
knees
and
my
prayers
are
wearing
thin
Падаю
на
колени,
и
мои
молитвы
становятся
все
тише,
'Cause
You're
fire
like
a
lantern
Потому
что
ты
горишь,
как
фонарь,
Brighter
than
the
sun
Ярче
солнца.
You're
the
only
answer
Ты
единственный
ответ,
You're
the
only
One
Ты
единственная.
You
put
the
stars
in
my
sky
Ты
зажигаешь
звезды
на
моем
небе,
Stars
in
my
sky,
stars
in
my
sky
Звезды
на
моем
небе,
звезды
на
моем
небе.
You
put
the
peace
in
my
mind
Ты
даришь
покой
моему
разуму,
Peace
in
my
mind,
peace
in
my
mind
Покой
моему
разуму,
покой
моему
разуму.
When
I
wanna
let
go,
know
I'm
never
solo
Когда
я
хочу
сдаться,
я
знаю,
что
я
не
один,
You
light
up
the
dark
night
of
my
soul
Ты
освещаешь
темную
ночь
моей
души.
You
put
the
stars
in
my
sky
Ты
зажигаешь
звезды
на
моем
небе,
Stars
in
my
sky,
stars
in
my
sky
Звезды
на
моем
небе,
звезды
на
моем
небе.
And
You
put
'em
up
И
ты
зажигаешь
их,
And
You
put
'em
up
И
ты
зажигаешь
их.
I
made
friends
with
all
my
shadows
Я
подружился
со
всеми
своими
тенями,
'Cause
I
never
thought
they'd
go
away
Потому
что
я
никогда
не
думал,
что
они
уйдут.
But
you
fill
my
nights
like
lightning
bolts
Но
ты
наполняешь
мои
ночи,
как
молнии,
You
put
'em
up,
You
put
'em
up,
yeah,
You
put
em
up
Ты
зажигаешь
их,
ты
зажигаешь
их,
да,
ты
зажигаешь
их.
You
put
the
stars
in
my
sky
Ты
зажигаешь
звезды
на
моем
небе,
Stars
in
my
sky,
stars
in
my
sky
Звезды
на
моем
небе,
звезды
на
моем
небе.
You
put
the
peace
in
my
mind
Ты
даришь
покой
моему
разуму,
Peace
in
my
mind,
peace
in
my
mind
Покой
моему
разуму,
покой
моему
разуму.
When
I
wanna
let
go,
know
I'm
never
solo
Когда
я
хочу
сдаться,
я
знаю,
что
я
не
один,
You
light
up
the
dark
night
of
my
soul
Ты
освещаешь
темную
ночь
моей
души.
You
put
the
stars
in
my
sky
Ты
зажигаешь
звезды
на
моем
небе,
Stars
in
my
sky,
stars
in
my
sky
Звезды
на
моем
небе,
звезды
на
моем
небе.
And
you
put
'em
up
И
ты
зажигаешь
их,
Know
I'm
never
solo
Я
знаю,
что
я
не
один,
And
you
put
'em
up
И
ты
зажигаешь
их,
Know
I'm
never
solo
Я
знаю,
что
я
не
один,
Yeah,
you
put
'em
up
Да,
ты
зажигаешь
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nolan Sipe, Jordan Feliz, Nicklas Djoko Radovanovic
Album
Say It
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.