Paroles et traduction Jordan Reyne - The Brave
There's
a
black
dog
from
the
Fenian
Rd
Черный
пес
с
Фенианской
улицы.
He
follows
everywhere
I
ever
go.
Он
следует
за
мной
повсюду.
When
the
earth
is
bare
and
nothing
grows
Когда
земля
голая
и
ничего
не
растет
He
is
company
and
we,
will
turn
the
stones.
Он-компания,
а
мы
будем
переворачивать
камни.
When
the
men
are
gone
and
the
women
speak
Когда
мужчины
уйдут
и
женщины
заговорят
...
O
her
pretty
eyes
turn
blind
to
me.
О,
ее
прекрасные
глаза
слепнут
ко
мне.
Though
we
mark
the
earth
as
we
mark
the
time
Хотя
мы
метим
землю,
как
метим
время.
Still
she'll
look
at
us,
look
at
us
as
if
we're
nothing.
И
все
же
она
будет
смотреть
на
нас,
как
на
ничтожество.
But
maybe,
we
are
the
Brave.
Но,
может
быть,
мы
храбрецы.
Though
I
know
she'll
never
say.
Хотя
я
знаю,
что
она
никогда
не
скажет.
Maybe
we
are
the
Brave
Может
быть,
мы
храбрецы.
But
she'll
leave
here,
all
the
same
Но
она
все
равно
уедет
отсюда.
Theres
a
dark
man
on
Umere
Rd
На
Умере
Роуд
есть
темный
человек
He
speaks
the
native
tongue
none
of
us
knows.
Он
говорит
на
родном
языке,
которого
никто
из
нас
не
знает.
And
of
all
her
men,
and
all
their
deeds
И
обо
всех
ее
мужчинах,
и
обо
всех
их
деяниях.
She
never
speaks
a
word
of
his
to
me
Она
никогда
не
говорит
мне
о
нем
ни
слова.
But
Maybe
we
are
the
Brave
Но,
может
быть,
мы
храбрецы?
Though
I
know
she'll
never
say.
Хотя
я
знаю,
что
она
никогда
не
скажет.
Maybe
we
are
the
Brave
Может
быть,
мы
храбрецы.
She
will
leave
here,
all
the
same
Она
все
равно
уедет
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.