Paroles et traduction Jordan Reyne - The Ferryman
You
ride
again,
and
you
still
won't
pay
Ты
снова
плывешь,
и
всё
ещё
не
платишь,
Cos
the
middle
and
back
isn't
going
the
whole
way
Ведь
середина
и
корма
не
идут
весь
путь.
Your
island,
oh
Твой
остров,
о,
Has
a
siren
you
say
Там
сирена,
говоришь,
But
this
song
is
your
own,
and
you
use
it
to
shift
blame
Но
эта
песня
твоя,
и
ты
ею
оправдываешься.
Her
on
the
shore
- "mother"
is
no
name
Она
на
берегу
— "мать"
— это
не
имя,
And
the
lake
lady's
lure,
an
anonymous
fame
И
приманка
озерной
девы
— анонимная
слава.
And
we
glide
overtop,
and
you
wont
dive
in
И
мы
скользим
по
поверхности,
а
ты
не
ныряешь.
Would
hide
us
all
from
sin
Скрыла
бы
нас
всех
от
греха.
All
you
can
eat
- you're
a
man
of
your
time
Всё,
что
можешь
съесть
— ты
человек
своего
времени,
Consumption
as
virtue
- oh
it
used
to
be
mine
Потребление
как
добродетель
— о,
это
было
и
моим.
And
choices
are
taken,
even
when
they're
not
made
И
выбор
сделан,
даже
если
его
не
делали.
And
full
cross
or
not,
I'll
always
get
paid
И
полный
крест
или
нет,
мне
всегда
заплатят.
This
is
your
last
trip
- yeah
the
boat
stops
here
Это
твоя
последняя
поездка
— да,
лодка
останавливается
здесь.
And
with
two
half
lives,
you're
not
a
whole
of
a
man
И
с
двумя
половинками
жизней
ты
не
целый
мужчина.
So
Ill
ask
you
for
one
name
Так
что
я
спрошу
тебя
об
одном
имени,
But
you
close
your
eyes
and
sigh,
sigh,
sigh
Но
ты
закрываешь
глаза
и
вздыхаешь,
вздыхаешь,
вздыхаешь.
Pitiful
man
- here
is
my
price
Жалкий
человек
— вот
моя
цена.
You
can
row
back
and
forth
between
duty
and
vice
Ты
можешь
грести
туда-сюда
между
долгом
и
пороком,
But
you'll
never
set
foot
upon
island
or
shore
Но
ты
никогда
не
ступишь
на
остров
или
берег,
Cos
those
with
no
ties
never
needed
the
earth
Ведь
тем,
у
кого
нет
привязанностей,
никогда
не
нужна
была
земля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reyne
Album
Mother
date de sortie
13-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.