Paroles et traduction Jordan Reyne - Wait (I Run too Slow)
There's
an
old
woman
down
the
road,
reads
coloured
cards
to
give
you
answers
Дальше
по
дороге
живет
пожилая
женщина,
она
читает
цветные
карточки,
чтобы
дать
вам
ответы.
When
her
fingers
turn
up
death,
she'll
kind
of
wink
at
you
and
grimace
Когда
ее
пальцы
покажут
"смерть",
она
как
бы
подмигнет
вам
и
скорчит
гримасу
And
where
you're
headed
to
next,
and
what's
stopped
you
from
moving
И
куда
вы
направляетесь
дальше,
и
что
помешало
вам
двигаться
дальше
She
says
the
lonely
hunt
for
love
and
that
the
rich
still
hunt
for
money
Она
говорит,
что
одинокие
охотятся
за
любовью,
а
богатые
все
еще
охотятся
за
деньгами
And
to
wise
up,
cos
not
one
can
help
the
desperate
or
the
greedy
И
поумнеть,
потому
что
никто
не
может
помочь
отчаявшимся
или
жадным
Then
she'll
stare
with
her
god
eye
closed
and
say
you're
the
one
choosing
Тогда
она
посмотрит
с
закрытым
божественным
глазом
и
скажет,
что
ты
тот,
кто
выбирает
Dreams
and
signs
Сны
и
знамения
I'm
on
a
strange
incline
Я
нахожусь
на
странном
склоне
And
there's
got
to
be
some
way
out
И
должен
быть
какой-то
выход
But
I'm
not
sure
I
follow
Но
я
не
уверен,
что
понимаю
Wait
for
me,
wait
for
me.
I
run
too
slow
Подожди
меня,
подожди
меня.
Я
бегу
слишком
медленно
She
calls
this
innocent
mistakes
just
cos
I'm
younger
than
she
is
Она
называет
это
невинными
ошибками
только
потому,
что
я
моложе
ее.
Its
naïve,
it's
cliched,
it's
idealistic
Это
наивно,
это
банально,
это
идеалистично
But
at
least
I
haven't
lost
what
it
feels
like
the
whole
world
is
missing
Но,
по
крайней
мере,
я
не
потерял
того,
чего,
по
ощущениям,
не
хватает
всему
миру.
Sticks
and
rhymes
Стишки
и
рифмы
You'll
feel
it
when
it's
time
Ты
почувствуешь
это,
когда
придет
время
Just
dont
ever
look
back
my
girl
Просто
никогда
не
оглядывайся
назад,
моя
девочка.
Get
out
while
you're
still
breathing
Убирайся,
пока
ты
еще
дышишь
Wait
for
me,
wait
for
me.
I
run
too
slow
Подожди
меня,
подожди
меня.
Я
бегу
слишком
медленно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Simon Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.