Jordan Smith - Amazing Grace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jordan Smith - Amazing Grace




Amazing Grace
Изумительная благодать
Amazing Grace, how sweet the sound,
Изумительная благодать, как сладок звук,
That saved a wretch like me.
Что спас такого грешника, как я.
I once was lost but now am found,
Я был потерян, но теперь обрел себя,
Was blind, but now, I see.
Был слеп, но теперь я вижу, дорогая.
T'was Grace that taught,
Благодать научила
My heart to fear.
Мое сердце страху.
And Grace, my fears relieved.
И благодать мои страхи облегчила.
How precious did that Grace appear,
Как драгоценна эта благодать мне стала,
The hour I first believed.
В тот час, когда я впервые уверовал.
Through many dangers, toils and snares,
Сквозь множество опасностей, трудов и ловушек,
I have already come.
Я уже прошел, любимая.
Tis Grace has brought me safe thus far,
Благодать меня вела и до сих пор хранила,
And Grace will lead us home.
И благодать приведет нас домой.
The Lord has promised good to me,
Господь мне обещал добро,
His word my hope secures.
Его слово надежду дает.
He will my shield and portion be,
Он будет моим щитом и частью моей судьбы,
As long as life endures.
Пока жизнь моя длится.
We've been there ten thousand years,
Мы будем там десять тысяч лет,
Bright shining as the sun.
Сияя ярко, как солнце.
We've no less days to sing God's praise,
Нам не меньше дней осталось петь хвалу Богу,
Than when we've first begun.
Чем когда мы только начали.
Amazing Grace, how sweet the sound,
Изумительная благодать, как сладок звук,
That saved a wretch like me.
Что спас такого грешника, как я.
I once was lost but now am found,
Я был потерян, но теперь обрел себя,
Was blind, but now, I see.
Был слеп, но теперь я вижу, дорогая.
I once was lost but now am found,
Я был потерян, но теперь обрел себя,
Was blind, but now, I see.
Был слеп, но теперь я вижу, дорогая.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.