Paroles et traduction Jordan Smith - Nothing on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
goes
a
piece
of
my
past
Это
часть
моего
прошлого.
Won't
lie
it
kinda
takes
me
back
Не
буду
врать,
это
как
бы
возвращает
меня
назад.
Yeah
I
maybe
shoulda
introduced
you
Да,
может,
мне
стоит
представить
тебя.
But
we
don't
know
each
other
like
we
used
to
Но
мы
не
знаем
друг
друга
так,
как
раньше.
You
wanna
know
who
she
is
to
me
Ты
хочешь
знать,
кто
она
для
меня.
You
wanna
know
if
we
got
history
Ты
хочешь
знать,
есть
ли
у
нас
история?
It
was
a
really
long
time
ago
but
Это
было
очень
давно,
но
...
I'll
tell
you
anything
you
want
to
know
Я
скажу
тебе
все,
что
ты
хочешь
знать.
It
was
nothing,
Это
было
ничто,
Girl
you're
something
she
could
never
be
Девочка,
ты-то,
чем
она
никогда
не
могла
быть.
Like
a
raindrop
to
a
storm
Словно
капля
дождя
в
шторм.
Like
a
candle
to
a
star
Как
свеча
к
звезде,
Oh
I
promise
she's
got
nothing
on
you
о,
я
обещаю,
у
нее
на
тебя
ничего
нет.
Got
nothing
on
the
way
you
touch
my
soul
У
меня
нет
ничего
на
пути,
ты
касаешься
моей
души.
Just
like
finding
my
way
home
Так
же,
как
найти
дорогу
домой.
She
was
fiction
baby
you're
my
truth
Она
была
выдумкой,
детка,
ты-моя
правда.
She's
got
nothing
on
you
У
нее
на
тебя
ничего
нет.
You-u-u-u-u
Ты
...
ты
...
Trust
me
it's
safe
to
say
Поверь
мне,
это
можно
с
уверенностью
сказать.
It's
pretty
much
like
night
and
day
Это
почти
как
день
и
ночь.
I
was
alive
but
I
was
hardly
breathing
Я
был
жив,
но
едва
дышал.
And
you
can
hear
my
heart
beating
И
ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце.
Beating
just
like
a
drum,
Бьется,
как
барабан,
Like
it
was
never
done
Как
будто
это
никогда
не
было
сделано.
It's
unfair
to
compare
you
to
anyone
Несправедливо
сравнивать
тебя
с
кем
угодно.
Like
a
raindrop
to
a
storm
Словно
капля
дождя
в
шторм.
Like
a
candle
to
a
star
Как
свеча
к
звезде,
Oh
I
promise
she's
got
nothing
on
you
о,
я
обещаю,
у
нее
на
тебя
ничего
нет.
Got
nothing
on
the
way
you
touch
my
soul
У
меня
нет
ничего
на
пути,
ты
касаешься
моей
души.
Just
like
finding
my
way
home
Так
же,
как
найти
дорогу
домой.
She
was
fiction
baby
you're
my
truth
Она
была
выдумкой,
детка,
ты-моя
правда.
She's
got
nothing
on
you
У
нее
на
тебя
ничего
нет.
You-u-u-u-u
Ты
...
ты
...
She's
got
nothing,
nothing
У
нее
нет
ничего,
ничего.
She's
got
nothing
on
you
У
нее
на
тебя
ничего
нет.
You-u-u-u-u
Ты
...
ты
...
Nothing
on
you
На
тебе
ничего
нет.
It
was
nothing
Это
было
ничто.
Girl
you're
something
Девочка,
ты-нечто
...
She
could
never
be...
Она
никогда
не
могла
быть...
Like
a
raindrop
to
a
storm
Словно
капля
дождя
в
шторм.
Like
a
candle
to
a
star
Как
свеча
к
звезде,
Oh
I
promise
she's
got
nothing
on
you
о,
я
обещаю,
у
нее
на
тебя
ничего
нет.
Got
nothing
on
the
way
you
touch
my
soul
У
меня
нет
ничего
на
пути,
ты
касаешься
моей
души.
Just
like
finding
my
way
home
Так
же,
как
найти
дорогу
домой.
She
was
fiction
She's
got
nothing
on
you
Она
была
выдумкой,
у
нее
на
тебя
ничего
нет.
You-u-u-u-ubaby
you're
my
truth
Ты-ты-ты-убаби,
ты-моя
правда.
She's
got
nothing
on
you
У
нее
на
тебя
ничего
нет.
You-u-u-u-u
Ты
...
ты
...
She's
got
nothing
on
you
У
нее
на
тебя
ничего
нет.
You-u-u-u-u
Ты
...
ты
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC BLAIR DALY, JORDAN MACKENZIE SMITH, SAM MACKENZIE ELLIS, JORDAN SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.