Jordan Smith - The Christmas Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jordan Smith - The Christmas Song




Chestnuts roasting on an open fire,
Каштаны, обжаренные на открытом огне,
Jack frost nippin at your nose,
Джек Фрост щиплет тебя за нос,
Youltide carols being sung by a choir
Рождественские гимны, исполняемые хором
And folks dressed up like eskimo
И люди, одетые как эскимосы
Everybody knows
Все знают
A turkey and Some mistletoe
Индейка и немного омелы
Help to make the season bright
Помогите сделать сезон ярким
Tiny tots, with their eyes all aglow
Крошечные карапузы, у которых горят глаза
Will find it hard to sleep tonight
Сегодня ночью мне будет трудно заснуть
They know that santas on his way
Они знают, что Санта-Клаус уже в пути
Hes loaded lota of toys and goodies on his sleigh
Он нагрузил на свои сани кучу игрушек и вкусностей
And every mothers child
И каждый ребенок матери
Is gonna spy
Собирается шпионить
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы посмотреть, действительно ли северные олени умеют летать
And so im offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety two
Для детей от года до девяноста двух
Although its been said
Хотя это было сказано
Many times many ways
Много раз, многими способами
Merry christmas to you
Счастливого вам Рождества
And every mothers child
И каждый ребенок матери
Is gonna spy
Собирается шпионить
To see if reindeer really know how to fly
Чтобы посмотреть, действительно ли северные олени умеют летать
And so im offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety two
Для детей от года до девяноста двух
Although its been said
Хотя это было сказано
Many times many ways
Много раз, многими способами
Merry christmas
Счастливого Рождества
Merry christmas
Счастливого Рождества
Merry christmas to you
Счастливого вам Рождества
Ooooh
Ооооо
Ooh
Ух





Writer(s): Robert Wells, Mel Torme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.