Paroles et traduction Jordan Solomon - 310
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
i
want
is
checks
man
I
think
that
I'm
obsessed
Все,
что
я
хочу,
это
чеки,
чувак,
кажется,
я
одержим
ими.
Nike
duffle,
boarding
on
a
7-7
jet
Спортивная
сумка
Nike,
сажусь
в
самолет
7-7.
Tom
ford
wipe
it
I'ma
spritz
it
on
my
neck
Протираю
Tom
Ford,
брызгаю
себе
на
шею.
And
i
put
my
girl
in
some
cactus
plant
sweats
И
одеваю
свою
девушку
в
спортивный
костюм
Cactus
Plant
Flea
Market.
I
been
holding
grudges
ain't
nothing
that
i
forget
Я
помню
обиды,
ничего
не
забываю.
Miele
in
my
kitchen
I
been
cooking
like
I'm
chef
Miele
на
моей
кухне,
я
готовлю,
как
шеф-повар.
Enemies
they
still
wanna
just
get
into
my
head
Враги
все
еще
хотят
залезть
мне
в
голову.
Cameras
at
my
crib
you
know
I
gotta
protect
Камеры
в
моем
доме,
ты
же
знаешь,
мне
нужна
защита.
Pulling
out
the
valet
- at
the
chalet
Выезжаю
из
парковки
отеля...
Park
city,
Utah
and
the
St.
regis
the
addy
Парк-Сити,
штат
Юта,
и
отель
St.
Regis
- вот
адрес.
Rover
through
the
snow
Rover
по
снегу.
Money
everywhere
I
go
Деньги
везде,
куда
бы
я
ни
пошел.
How
I'm
always
switching
clothes
baby
I
don't
even
know,
yeah
Как
я
постоянно
меняю
одежду,
детка,
даже
я
не
знаю,
да.
Burban
when
I'm
moving
baby
you
going
need
a
stake
out
Внедорожник,
когда
я
двигаюсь,
детка,
тебе
понадобится
слежка.
Vegan
why
my
concierge
be
booking
me
the
Steakhouse
Я
веган,
но
почему
мой
консьерж
бронирует
мне
стейк-хаус?
I
been
working
on
some
records
haven't
left
in
days
now
Я
работал
над
несколькими
треками,
не
выходил
из
дома
несколько
дней.
Just
because
you
popping
everybody
feel
a
way
now
Просто
потому,
что
ты
на
виду,
все
чувствуют
себя
как-то
не
так.
57
Floors
up
on
my
way
down
57
этажей
вверх,
я
спускаюсь.
Told
her
have
some
patience
on
my
way
down
Сказал
ей,
чтобы
немного
подождала,
я
спущусь.
Notice
how
they
got
nothing
to
say
now
Заметь,
как
им
нечего
сказать
сейчас.
Baby
hit
me
up
Детка,
позвони
мне.
On
the
105,
I
been
filling
up
На
105-й,
я
заправляюсь.
Is
there
a
drug
for
me?
Есть
ли
лекарство
для
меня?
Cause
I
don't
feel
enough
Потому
что
я
чувствую
себя
недостаточно
хорошо.
I
feel
like
i'm
in
Arizona
Чувствую
себя,
как
в
Аризоне.
K
I
need
some
more
cups
Мне
нужно
еще
выпить.
Table
still
getting
ready
I'm
like
whats
the
hold
up
Столик
все
еще
готовится,
я
такой:
"В
чем
задержка?".
Baby
coming
closer
Детка
подходит
ближе.
Shit
that
I
can't
show
ya
Такое
я
тебе
не
могу
показать.
Made
some
money
off
my
stocks
I
just
fucking
woke
up
Заработал
денег
на
акциях,
только
что
проснулся.
With
my
girl
we
laughing
at
yo
DM
С
моей
девушкой
мы
смеемся
над
твоими
сообщениями.
Lawyer
call
we
dealing
with
some
BS
Звонок
адвоката,
разбираемся
с
какой-то
ерундой.
New
lip
on
the
beamer
and
it's
3M
Новая
губа
на
BMW,
и
она
3M.
All
my
haters
mad
I
know
that
I'm
the
one
they
resent
Все
мои
хейтеры
злятся,
я
знаю,
что
они
мне
завидуют.
I
can't
touch
it
i
can't
taste
it
baby
unless
you
a
freak
hoe
Я
не
могу
к
этому
прикоснуться,
я
не
могу
это
попробовать,
детка,
если
ты
не
фрик.
LA,
i'm
in
Brooklyn
with
my
chick
like
i
was
D
LO
Лос-Анджелес,
я
в
Бруклине
со
своей
цыпочкой,
как
будто
я
Д'Анджело
Расселл.
At
the
SOFITEL
- and
she
just
pulled
up
giving
deep
throat
В
Sofitel
- и
она
только
что
подъехала,
делает
глубокий
минет.
Girl
i
want
you,
not
your
friends
Девушка,
я
хочу
тебя,
а
не
твоих
подруг.
Lil
baby
you
can
keep
those
Малышка,
можешь
оставить
их
себе.
Neck
it's
on
some
Vivienne
На
шее
Vivienne
Westwood.
She
from
the
Caribbean
Она
с
Карибских
островов.
She
going
pop
it
but
she
looking
innocent
Она
будет
зажигать,
но
выглядит
невинной.
I
just
hit
it
out
the
park
they
thought
I
was
Dominican
Я
только
что
выбил
хоум-ран,
они
думали,
что
я
доминиканец.
Said
she
hate
me
but
you
know
I
hit
again
Сказала,
что
ненавидит
меня,
но
ты
знаешь,
я
снова
её
поимел.
Baby
hit
me
up
Детка,
позвони
мне.
On
the
105
I've
been
filling
up
На
105-й,
я
заправляюсь.
Is
there
a
drug
for
me
Есть
ли
лекарство
для
меня?
Cause
I
don't
feel
enough
Потому
что
я
чувствую
себя
недостаточно
хорошо.
Baby
hit
me
up
Детка,
позвони
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Solomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.