Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
pay
no
mind
Я
не
обращаю
внимания
I
gotta
focus
on
me
Я
должен
сосредоточиться
на
себе
I
gotta
focus
on
us
Я
должен
сосредоточиться
на
нас
You
wanna
family,
and
us
to
meet
down
in
Texas
Ты
хочешь
семью,
и
чтобы
мы
встретились
в
Техасе
I
been
eyeing
millions
and
you
I'm
steady
stressin'
Я
засматриваюсь
на
миллионы,
и
ты
меня
постоянно
напрягаешь
I
can't
ever
text
back,
why
you
asking
questions?
Я
не
могу
ответить,
зачем
ты
задаешь
вопросы?
I
tried
to
show,
I
don't
think
you
got
the
message
Я
пытался
показать,
не
думаю,
что
ты
поняла
посыл
Are
we
moving
a
little
too
fast?
Мы
движемся
слишком
быстро?
'Cause
I
just
wanna
make
that
clap
Потому
что
я
просто
хочу
сделать
хлопок
Yeah,
like
that
(like
that)
Да,
вот
так
(вот
так)
Like
that
(like
that)
Вот
так
(вот
так)
Like
that
(mhm)
Вот
так
(ага)
Like
that
(like
that)
Вот
так
(вот
так)
Like
this
(yeah
that's
crazy)
Вот
так
(да,
это
безумие)
Like
this
(you
my
baby)
Вот
так
(ты
моя
малышка)
Like
this
(Hey
you
bad
girl)
Вот
так
(Эй,
ты
плохая
девчонка)
Like
this
(they
ain't
fuckin'
with
you)
Вот
так
(они
не
связываются
с
тобой)
And
she
switchin'
on
you
over
my
dead
body
like
I'm
Drake
И
она
переключится
на
тебя
только
через
мой
труп,
как
будто
я
Дрейк
'Kay
my
wallet
gettin'
heavy
it
feel
like
I'm
outta
shape
Окей,
мой
кошелек
становится
тяжелым,
я
чувствую
себя
не
в
форме
You
want
racks
baby?
I'ma
get
you
more
than
you
can
take
Ты
хочешь
пачки,
детка?
Я
дам
тебе
больше,
чем
ты
сможешь
взять
She
got
split
personality
like
Geminis
in
May
(ayy)
У
нее
раздвоение
личности,
как
у
Близнецов
в
мае
(эй)
You
ain't
gettin'
calls
but
you
lovin'
all
my
bread,
ayy
Тебе
не
звонят,
но
ты
любишь
все
мои
деньги,
эй
Santa
Margarita,
I
just
woke
up
with
a
headache
Санта-Маргарита,
я
только
что
проснулся
с
головной
болью
Call
me
at
six
o'clock,
yeah
you
got
them
vibes
with
it
Позвони
мне
в
шесть
часов,
да,
у
тебя
есть
эта
атмосфера
And
we
got
ups,
we
got
downs,
but
I
ride
with
it,
yeah
yeah
И
у
нас
есть
взлеты,
у
нас
есть
падения,
но
я
справлюсь
с
этим,
да,
да
Email
her
professor
she
say
"Cut
a
little
slack",
(yeah)
Письмо
ее
профессору,
она
говорит:
"Сбавьте
обороты",
(да)
Me
and
lil
shawty,
we
been
sparkin'
like
a
match,
ayy
Мы
с
малышкой
зажигаем,
как
спичка,
эй
You
wanna
family,
and
us
to
meet
down
in
Texas
Ты
хочешь
семью,
и
чтобы
мы
встретились
в
Техасе
I
been
eyeing
millions
and
you
I'm
steady
stressin'
Я
засматриваюсь
на
миллионы,
и
ты
меня
постоянно
напрягаешь
I
can't
ever
text
back,
why
you
asking
questions?
Я
не
могу
ответить,
зачем
ты
задаешь
вопросы?
I
tried
to
show,
I
don't
think
you
got
the
message
Я
пытался
показать,
не
думаю,
что
ты
поняла
посыл
Are
we
moving
a
little
too
fast?
Мы
движемся
слишком
быстро?
'Cause
I
just
wanna
make
that
clap
Потому
что
я
просто
хочу
сделать
хлопок
Yeah,
like
that
(like
that)
Да,
вот
так
(вот
так)
Like
that
(like
that)
Вот
так
(вот
так)
Like
that
(mhm)
Вот
так
(ага)
Like
that
(like
that)
Вот
так
(вот
так)
Like
this
(yeah
that's
crazy)
Вот
так
(да,
это
безумие)
Like
this
(you
my
baby)
Вот
так
(ты
моя
малышка)
Like
this
(Hey
you
bad
girl)
Вот
так
(Эй,
ты
плохая
девчонка)
Like
this
(they
ain't
fuckin'
with
you)
Вот
так
(они
не
связываются
с
тобой)
Are
we
moving
a
little
too
fast?
Мы
движемся
слишком
быстро?
'Cause
I
just
wanna
make
that
clap
Потому
что
я
просто
хочу
сделать
хлопок
Like
that
(like
that)
Вот
так
(вот
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Solomon
Album
Like Dat
date de sortie
03-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.