Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homies
mad
cuz
I'm
chillin'
with
you
too
much
Kumpels
sind
sauer,
weil
ich
zu
viel
mit
dir
chille
I'm
drinkin',
got
that
Ambex
on
an
Uber
Ich
trinke,
hab
das
Ambex
und
bin
auf
dem
Weg
mit
einem
Uber
Top
5 like
Ray
Allen
cuz
you
know
that
he
a
shooter
Top
5 wie
Ray
Allen,
denn
du
weißt,
er
ist
ein
Shooter
Baby,
I
am
not
afraid
to
lose
ya
Baby,
ich
habe
keine
Angst,
dich
zu
verlieren
Just
cuz
you
in
my
life
don't
mean
I
cannot
remove
ya
Nur
weil
du
in
meinem
Leben
bist,
heißt
das
nicht,
dass
ich
dich
nicht
entfernen
kann
Yeah,
she
only
livin'
for
the
weekend
Ja,
sie
lebt
nur
für
das
Wochenende
Some
nights
I
wish
that
I
could
just
press
reset
Manche
Nächte
wünschte
ich,
ich
könnte
einfach
auf
Reset
drücken
Leave
me
alone,
I
need
some
time
to
reflect
Lass
mich
allein,
ich
brauche
etwas
Zeit
zum
Nachdenken
You
love
me
scorin',
you
ain't
playin'
defense
Du
liebst
es,
wenn
ich
punkte,
du
spielst
keine
Verteidigung
I
gotta
keep
her
away
from
all
the
BS
Ich
muss
sie
von
all
dem
Mist
fernhalten
Everybody
fake
these
days,
only
got
3 friends
Jeder
ist
heutzutage
fake,
ich
habe
nur
3 Freunde
Girl,
you
got
some
baggage
that
I
can
unpack
Mädchen,
du
hast
etwas
Gepäck,
das
ich
auspacken
kann
Some
nights
be
insane,
goin'
for
the
record,
come
back
Manche
Nächte
sind
verrückt,
ich
will
den
Rekord
brechen,
komm
zurück
Drinkin'
Hennessy,
you
know
that
be
the
Cognac
Trinke
Hennessy,
du
weißt,
das
ist
der
Cognac
I'm
a
Scorpio,
girl,
tell
me
what's
your
Zodiac
Ich
bin
ein
Skorpion,
Mädchen,
sag
mir,
was
dein
Sternzeichen
ist
I'm
gonna
get
it
in,
nobody
that
can
hold
me
back
Ich
werde
es
schaffen,
niemand
kann
mich
aufhalten
Tell
me
is
you
doin'
fine
Sag
mir,
ob
es
dir
gut
geht
I
need
somebody
by
my
side
Ich
brauche
jemanden
an
meiner
Seite
I
was
thinkin'
juse
tonight
Ich
dachte
nur
heute
Nacht
You
know
if
you're
feelin'
right
Du
weißt,
wenn
du
dich
gut
fühlst
You
can
slide
in
my
foreign
ride
Kannst
du
in
meine
ausländische
Karre
einsteigen
Baby,
hop
inside
Baby,
steig
ein
Lately
you
been
on
my
mind
In
letzter
Zeit
bist
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gegangen
I
gotta
get
it,
do
or
die
Ich
muss
es
schaffen,
auf
Leben
und
Tod
It
might
not
work
but
we
can
try
Es
mag
nicht
funktionieren,
aber
wir
können
es
versuchen
(Baby,
let's
give
it
a
try)
(Baby,
lass
es
uns
versuchen)
Lately
I
been
cuttin'
ties
In
letzter
Zeit
habe
ich
Beziehungen
abgebrochen
Girl,
pick
it
up,
don't
hit
decline
Mädchen,
nimm
ab,
drück
nicht
auf
Ablehnen
Girl,
I
can
keep
you
satisfied
Mädchen,
ich
kann
dich
zufriedenstellen
So
let's
just
keep
it
you
and
I
Also
lass
es
uns
einfach
bei
dir
und
mir
belassen
Remember
me
when
I
forget,
yeah
Erinnere
dich
an
mich,
wenn
ich
es
vergesse,
ja
They
said
I
changed,
it's
just
a
heads
up
Sie
sagten,
ich
hätte
mich
verändert,
es
ist
nur
eine
Vorwarnung
I
know
you
playin'
both
sides
Ich
weiß,
du
spielst
auf
beiden
Seiten
Girl,
you
be
tellin'
me
lies
Mädchen,
du
erzählst
mir
Lügen
I
might
drive
like
55
Ich
fahre
vielleicht
wie
55
Just
let
me
[?]
down
to
ride
Lass
mich
einfach
[?]
zum
Mitfahren
Oh
girl,
you
be
like
McDonald's
Oh
Mädchen,
du
bist
wie
McDonald's
Because
that
booty
super-size
Weil
dieser
Hintern
supergroß
ist
I
can't
stay
too
long,
I
gotta
go
Ich
kann
nicht
zu
lange
bleiben,
ich
muss
gehen
Pictures
of
you
in
my
camera
roll
Bilder
von
dir
in
meiner
Kamerarolle
Used
to
speed
it
up,
I
take
it
slow
Früher
habe
ich
es
beschleunigt,
jetzt
mache
ich
es
langsam
Damn,
I
am
not
nothin'
like
before
Verdammt,
ich
bin
nicht
mehr
wie
früher
Broken
down
and
built
it
up
Zusammengebrochen
und
wieder
aufgebaut
Bust
it
down
and
bill
it
up
Zerleg
es
und
rechne
es
ab
I
ain't
really
missin'
much
Ich
vermisse
nicht
wirklich
viel
Got
exotic's
on
the
road
Habe
Exotisches
auf
der
Straße
I
got
business
on
the
go,
yeah
Ich
habe
Geschäfte
am
Laufen,
ja
If
you
playin'
games,
I'm
goin'
ghost
Wenn
du
Spielchen
spielst,
werde
ich
zum
Geist
Since
I
got
some
bread,
I
swear
we
toast
Seit
ich
etwas
Brot
habe,
ich
schwöre,
wir
stoßen
an
Tell
me
is
you
doin'
fine
Sag
mir,
ob
es
dir
gut
geht
I
need
somebody
by
my
side
Ich
brauche
jemanden
an
meiner
Seite
I
was
thinkin'
juse
tonight
Ich
dachte
nur
heute
Nacht
You
know
if
you're
feelin'
right
Du
weißt,
wenn
du
dich
gut
fühlst
You
can
slide
in
my
foreign
ride
Kannst
du
in
meine
ausländische
Karre
einsteigen
Baby,
hop
inside
Baby,
steig
ein
Lately
you
been
on
my
mind
In
letzter
Zeit
bist
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
gegangen
I
gotta
get
it,
do
or
die
Ich
muss
es
schaffen,
auf
Leben
und
Tod
It
might
not
work
but
we
can
try
Es
mag
nicht
funktionieren,
aber
wir
können
es
versuchen
(Might
not
work,
let's
give
it
a
try)
(Funktioniert
vielleicht
nicht,
lass
es
uns
versuchen)
Lately
I
been
cuttin'
ties
In
letzter
Zeit
habe
ich
Beziehungen
abgebrochen
Girl,
pick
it
up,
don't
hit
decline
Mädchen,
nimm
ab,
drück
nicht
auf
Ablehnen
Girl,
I
can
keep
you
satisfied
Mädchen,
ich
kann
dich
zufriedenstellen
So
let's
just
keep
it
you
and
I
Also
lass
es
uns
einfach
bei
dir
und
mir
belassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Solomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.